查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

持笔的俄文

发音:  
"持笔"的汉语解释持笔 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:chíbǐ
    держать кисть (обр. в знач.: писать, сочинять)

例句与用法

  • 代表团要求了解使用笔译承包服务的情况,并表示保持笔译质量最为重要。
    Делегации запросили информацию о практике контрактного письменного перевода и отметили, что сохранение качества письменного перевода имеет чрезвычайно важное значение.
  • 代表团要求了解使用笔译承包服务的情况,并表示保持笔译的质量是最重要的。
    Делегации запросили информацию о практике контрактного письменного перевода и отметили, что сохранение качества письменного перевода имеет чрезвычайно важное значение.
  • 在语文服务中成功执行继任管理计划对于保持笔译和口译的最高质量标准至关重要。
    Успешное выполнение плана замещения кадров в лингвистических службах имеет важнейшее значение для поддержания самых высоких стандартов качества письменных и устных переводов.
  • 目前设想,将有偿地要求联合国提供所有会议服务,以便保持笔译和口译服务的质量。
    Предполагается, что конференционное обслуживание в полном объеме будет обеспечиваться Организацией Объединенных Наций на основе возмещения расходов, с тем чтобы обеспечить качество письменного и устного перевода.
  • 还进一步设想,将以有偿的形式请联合国提供所有会议服务,以便保持笔译和口译服务质量。
    Кроме того, предполагается, что конференционное обслуживание в полном объеме будет обеспечиваться Организацией Объединенных Наций на основе возмещения расходов в интересах обеспечения высокого качества письменного и устного перевода.
  • 还进一步设想,将以有偿的形式请联合国提供全面会议服务,以便保持笔译和口译服务质量。
    Кроме того, предполагается, что конференционное обслуживание в полном объеме будет обеспечиваться Организацией Объединенных Наций на основе возмещения расходов в интересах обеспечения высокого качества письменного и устного перевода.
  • 还进一步设想,将以有偿的形式请联合国提供全面会议服务,以便保持笔译和口译服务质量。
    Кроме того, предполагается, что конференционное обслуживание в полном объеме будет обеспечиваться Организацией Объединенных Наций на основе возмещения расходов в интересах поддержания высокого качества письменного и устного перевода.
  • 还进一步设想,将以有偿的形式请联合国提供所有会议服务,以便保持笔译和口译服务的质量。
    Предполагается далее, что конференционное обслуживание в полном объеме будет обеспечиваться Организацией Объединенных Наций на основе возмещения расходов, с тем чтобы обеспечить качество письменного и устного перевода.
  • 还进一步设想,将以有偿的形式请联合国提供所有会议服务,以便保持笔译和口译服务的质量。
    Предполагается далее, что конференционное обслуживание в полном объеме будет обеспечиваться Организацией Объединенных Наций на основе возмещения расходов, с тем чтобы обеспечивать качество письменного и устного перевода.
  • 非洲集团继续支持实施未雨绸缪的语文服务工作人员继任规划方案,以便保持笔译和口译服务质量的最高标准。
    Группа африканских государств всегда поддерживала осуществление носящей упредительный характер программы по планированию замещения кадров лингвистических служб в целях поддержания самых высоких стандартов качества письменных и устных переводов.
用"持笔"造句  

其他语种

  • 持笔的韩语:[동사] 글을 짓다. 집필하다.
  • 持笔什么意思:执笔, 执笔为文。    ▶ 汉 王充 《论衡‧量知》: “荷斤斧、把筑锸, 与彼握刀持笔何以殊?”    ▶ 《新唐书‧陆贽传》: “使臣持笔无所忌, 庶叛者革心。”    ▶ 清 纪昀 《阅微草堂笔记‧滦阳续录三》: “俄见真人若持笔判断者, 度必邪魅事。”
持笔的俄文翻译,持笔俄文怎么说,怎么用俄语翻译持笔,持笔的俄文意思,持筆的俄文持笔 meaning in Russian持筆的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。