拨单的俄文
音标:[ bōdān ] 发音:
用"拨单"造句拨单 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bōdān
бухг. жироприказ; трансферт
- "拨动" 俄文翻译 : pinyin:bōdòngдвигать, ворошить; толкать, приводить в движение
- "拨刺" 俄文翻译 : pinyin:bōlaзвукоподражание плеску; плеск, с плескомнатянутый лук; натянуть лук
- "拨去" 俄文翻译 : pinyin:bōqùотбросить, отвергнуть
- "拨出号码" 俄文翻译 : набранный номер
- "拨发" 俄文翻译 : [bōfā] см. 拨 3)
- "拨出" 俄文翻译 : pinyin:bōchūвыделить, выдать
- "拨号" 俄文翻译 : коммутируемый доступнабирать номернабордоступ по телефонным каналам с набором номеранаборный доступдоступ с набором номера; доступ по телефонной линии
- "拨准" 俄文翻译 : pinyin:bōzhǔnвыверить, отрегулировать, поставить правильно (напр. часы)
- "拨号上网" 俄文翻译 : доступ с набором номера; доступ по телефонной линиинаборный доступдоступ по телефонным каналам с набором номеракоммутируемый доступ
例句与用法
- 为司法部门划拨单独和充分的预算,并且及时支付至关重要。
Важно, чтобы судебная система располагала своим собственным адекватным бюджетом и средства для нее предоставлялись своевременно. - 但却未向运营连续性计划(开发、测试和维护)分拨单独预算。
Однако для реализации этого плана (разработки, испытания и поддержания) в бюджете не были предусмотрены специальные ассигнования. - 另外,地区和划拨单位之间的差异将在2015年之前缩小50%。
Кроме того, к 2015 году на 50 процентов должны быть сокращены различия между регионами и типами поселений. - 另外,到2015年之前,各地区和各划拨单位之间的差距将缩小50%。
Кроме того, к 2015 году на 50 процентов должны быть сокращены различия между регионами и типами поселений. - 下表中列出了上述优先事项以及按照区域和划拨单位对其进行的评估情况。
Указанные проблемы, а также результаты их оценки по регионам и типам поселений представлены в приводимых ниже таблицах. - 各个地区和划拨单位所确定的2013年目标是比2003年的水平降低50%。
50 процентов от значений соответствующих показателей по состоянию на 2003 год. - 将在这些比例的框架之内,为每一个地区和划拨单位分别确定2011年和2015年的数量目标。
Целевые показатели на 2011 и 2015 годы в данном контексте должны быть определены в количественном отношении отдельно для каждого региона и типа поселений. - 卫生部因此考虑到了与不同问题出现的频繁程度以及它们按照地区和划拨单位的分类数据有关的事项。
Таким образом, Министерство здравоохранения принимает во внимание вопросы, связанные с частотой возникновения различных проблем и их распределением по регионам и типам поселений. - 在此背景下,将确定每个地区和划拨单位各自的2008年目标,即在2003年的水平上减少50%。
В этом контексте целевые показатели на 2008 год должны быть определены отдельно для каждого региона и типа поселений и должны составлять 50 процентов от значений соответствующих показателей по состоянию на 2003 год.
其他语种
- 拨单的英语:(拨出的钱、物等的清单) transfer slip