拟妥的俄文
发音:
拟妥 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:nǐtuǒ
определить, решить, постановить
- "拟奏" 俄文翻译 : pinyin:nǐzòuофиц. решить обратиться с докладом (в высшую инстанцию); решиться доложить (начальствующему)
- "拟天牛科" 俄文翻译 : Узконадкрылки
- "拟定" 俄文翻译 : pinyin:nǐdìngнаметить; предположительно решить; предварительно определить; разработать план
- "拟声语" 俄文翻译 : ономатопе́яономатопеязвукоподража́ниезвукоподражание
- "拟定一项打击有组织跨国犯罪国际公约问题非正式会议" 俄文翻译 : неофициальное совещание по вопросу о разработке международной конвенции против организованной транснациональной преступности
- "拟声词" 俄文翻译 : pinyin:nǐshēngcíлингв. звукоподражательное слово
- "拟定工程建筑国际合同法律指南" 俄文翻译 : правовое руководство по составлению международных контрактов на строительство промышленных объектов
- "拟声论" 俄文翻译 : pinyin:nǐshēnglùnлингв. звукоподражательная теория
- "拟定技术转让国际行为守则政府间专家组" 俄文翻译 : межправительственная группа экспертов по международному кодексу поведения в области передачи технологии
例句与用法
- 讨论会的一个地点已经确定,讨论的问题单已经拟妥。
Был создан сайт семинара и разработан перечень вопросов для обсуждения. - 培训计划尚未拟妥,但预计基础培训工作将于2006年年中开始。
План подготовки еще не разработан, однако ожидается, что базовая подготовка начнется в середине 2006 года. - 各国应推动迅速拟妥和通过《联合国土著民族权利宣言》草案。
Государствам следует содействовать оперативному завершению работы над проектом Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов и его принятию. - 2008年1月,国家司法部门改革战略业已拟妥,可提交部长会议通过。
К январю 2008 года национальная стратегия реформирования сектора отправления правосудия была готова для представления и принятия Советом министров. - 2008年1月,国家司法部门改革战略业已拟妥,可提交部长会议通过。
К январю 2008 года национальная стратегия реформирования сектора отправления правосудия была готова для представления и принятия Советом министров. - 该方案包括确定受训人员及其培训方式,已在调解团和联科行动的主持下拟妥。
Соответствующая программа была разработана под эгидой Посредника и ОООНКИ, включая вопросы выдачи стажерам удостоверений личности и методы обучения. - 她期待尽快拟妥采购人员道德守则,这仍然是会员国优先关注的一个问题。
Она надеется на скорейшее завершение работы над кодексом норм этики для сотрудников по вопросам закупок, который государства-члены по-прежнему считают одной из приоритетных задач. - 她期待尽快拟妥采购人员道德守则,这仍然是会员国优先关注的一个问题。
Она надеется на скорейшее завершение работы над кодексом норм этики для сотрудников по вопросам закупок, который государства-члены попрежнему считают одной из приоритетных задач. - 委员会已拟妥了新警察部队的加入资格标准,该警察部队已改名为利比里亚警察局。
Он уже закончил разработку требований, которым должны отвечать сотрудники новых полицейских сил, переименованных в Службу полиции Либерии.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 拟妥的韩语:[동사] 초안을 완성하다.