批单的俄文
音标:[ pīdān ] 发音:
用"批单"造句批单 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:pīdān
1) контракт на поставку товаров
2) дополнительный документ (или надпись) об изменении условий (напр. страхового полиса); аллонж
- "批削" 俄文翻译 : pinyin:pīxiāoпроверять и вычёркивать; корректировать
- "批判论" 俄文翻译 : pinyin:pīpànlùnуст., филос. критицизм
- "批卖" 俄文翻译 : pinyin:pīmàiпродавать оптом
- "批判精神" 俄文翻译 : критический дух
- "批发" 俄文翻译 : [pīfā] продавать оптом; оптовая торговля; оптовый 批发价格 [pīfā jiàgé] — оптовая цена
- "批判的理性主义" 俄文翻译 : Критический рационализм
- "批发业" 俄文翻译 : оптовая торговля
- "批判的" 俄文翻译 : критический
- "批发价" 俄文翻译 : pinyin:pīfājiàэк. оптовая цена
例句与用法
- 联合国系统的小批单位具备充分能力,但除联合国评价小组外,没有统括现有能力的架构。
В системе Организации Объединенных Наций достаточные возможности имеются, однако помимо Группы Организации Объединенных Наций по оценке в ней нет структуры, которая может проводить обзор имеющихся возможностей. - 1999年12月31日以前成立和部署国家边防事务处的第一批单位,将是检验他们的承诺的试金石。
Торжественное провозглашение создания государственной пограничной службы и развертывание ее первых подразделений к 31 декабря 1999 года позволят проверить их приверженность своему долгу. - 由于此项计划,大批单亲家庭和低收入家庭的儿童目前获得了在自己家里不大可能得到的家庭作业辅导。
Благодаря реализации этого проекта большое количество детей родителей-одиночек и из хозяйств с низким уровнем дохода теперь получают помощь в подготовке домашних заданий, которую они не могли бы получить дома. - 这些决定正是在即将回收大批单壳油轮之时作出的,尽管一些国家和航运业部分业者有异议,但仍得以通过。
Эти решения, которые были приняты несмотря на несогласие некоторых государств и определенных элементов в судоходной отрасли, появились в условиях, когда планируется отправка на утилизацию большого количества нефтяных танкеров с одинарным корпусом48.