手段和方法的俄文
发音:
用"手段和方法"造句手段和方法 перевод
俄文翻译手机版
- инструменты и методы
- "战争手段和方法" 俄文翻译 : средства и методы военных действий
- "政策和方法框架" 俄文翻译 : основы политики и методологии
- "组织和方法干事" 俄文翻译 : сотрудник по вопросам организации и методики
- "生命统计系统和方法手册" 俄文翻译 : справочник по системам и методике статистического учета естественного движения населения
- "观测仪器和方法委员会" 俄文翻译 : комиссия по приборам и методам наблюдения
- "途径和方法小组委员会" 俄文翻译 : подкомитет по изучению методов и средств
- "手段" 俄文翻译 : [shǒuduàn] средство; способ; приём
- "关于战争手段和大规模毁灭性武器的世界首脑会议" 俄文翻译 : всемирная встреча на высшем уровне по вопросу о средствах ведения войны и оружии массового уничтожения
- "开发署/新西兰支助乌干达加强治理手段和体制信托基金协定" 俄文翻译 : договорный целевой фонд проон/новой зеландии для укрепления инструментов и институтов управления в уганде
- "通过报告和分析评估治理的方法和手段" 俄文翻译 : методы и инструменты оценки управления на основе отчетности и анализа
- "对化学武器的销毁的核查的原则和方法" 俄文翻译 : принципы и методы проверки ликвидации химического оружия
- "户口调查的组织、内容和方法工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа по организации
- "比较评估不同发电能源的数据库和方法" 俄文翻译 : "база данных и методологии для сравнительной оценки различных источников энергии
- "消除社会排斥和贫穷的战略和方法" 俄文翻译 : стратегия и меры по борьбе с социальной изоляцией и бедностью
- "方法" 俄文翻译 : [fāngfǎ] метод, способ; средство; приём 方法论 [fāngfǎlùn] — методология
- "为户口调查发展有关残疾人的统计概念和方法" 俄文翻译 : "разработка статистических концепций и методов
- "农业与环境会议-实现可持续农业发展的策略和方法" 俄文翻译 : конференция по сельскому хозяйству и окружающей среде - стратегии и механизмы устойчивого развития сельского хозяйства
- "加强裁军审议委员会执行职责的途径和方法" 俄文翻译 : пути и средства повышения эффективности функционирования комиссии по разоружению
- "对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法" 俄文翻译 : принципы и методы проверки закрытия и ликвидации объектов по производству химического оружия
- "贸发会议贸易措施数据库所用定义和方法问题政府间专家组" 俄文翻译 : "межправительственная группа экспертов по определениям и методологии
- "使手段" 俄文翻译 : прибегнуть к нечестным средствам, смошенничать, надуть
- "弄手段" 俄文翻译 : практиковать нечестные приёмы
- "耍手段" 俄文翻译 : маневрировать
- "不择手段" 俄文翻译 : pinyin:bùzéshǒuduànбыть неразборчивым в средствах, не останавливаться ни перед чем, не брезговать никакими приёмами
- "手此" 俄文翻译 : pinyin:shǒucǐэпист. собственноручно изложив указанное выше... (концовка письма)
- "手毒" 俄文翻译 : pinyin:shǒudúопасный, коварный, вредный
例句与用法
- 此种框架还应包括各种手段和方法。
) для целей экологического мониторинга и оценки. - 此种框架还应包括各种手段和方法。
Такие рамки должны также включать инструменты и методологии. - 打败敌方的手段和方法并非不受限制。
Средства и методы поражения противника не являются неограниченными. - 联盟制定了更具体的行动手段和方法。
У него более детализированы средства и способы функционирования. - 这要求制定适当的手段和方法。
Это требует разработки необходимых инструментов и методологий. - (d) 政策、手段和方法。
d) принципы, инструменты и методологии. - 每一成员应对它为此采用的手段和方法负责。
Каждый Участник отвечает за средства и методы, которые он применяет для этой цели. - 三者在可利用的手段和方法方面十分相近。
Также есть значительное совпадение между этими процессами в том, что касается применяемых инструментов и подходов. - 每个成员都应对为达到这一目的而使用的手段和方法负责。
Каждый Участник отвечает за средства и методы, которые он применяет для этой цели. - 武装冲突的各方选择作战手段和方法的权利并非不受限制。
Стороны вооруженного конфликта не обладают неограниченным правом выбирать средства и методы ведения войны.
其他语种
- 手段和方法的英语:tools and methods
- 手段和方法的法语:outils et méthodes
- 手段和方法的阿拉伯语:الأدوات والأساليب;
手段和方法的俄文翻译,手段和方法俄文怎么说,怎么用俄语翻译手段和方法,手段和方法的俄文意思,手段和方法的俄文,手段和方法 meaning in Russian,手段和方法的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。