慰安的俄文
发音:
"慰安"的汉语解释用"慰安"造句慰安 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:wèiān
успокаивать, утешать
- "慰安妇" 俄文翻译 : же́нщина для комфо́ртаженщина для комфортаженщины для утехженщина для утешения
- "慰安妇问题" 俄文翻译 : Женщины для утешения
- "南京利济巷慰安所旧址陈列馆" 俄文翻译 : Бывшие публичные дома для японских солдат в Нанкине
- "慰存" 俄文翻译 : pinyin:wèicúnсм. 慰問
- "慰喩" 俄文翻译 : pinyin:wèiyùласково благодарить, выразить благодарность (напр. за труды, за правильную позицию в вопросе)
- "慰唁" 俄文翻译 : pinyin:wèiyànвыражать соболезнование
- "慰劳品" 俄文翻译 : pinyin:wèiláopǐnблагодарность (подарки) за труды (напр. армии)
- "慰悦" 俄文翻译 : pinyin:wèiyuèдоставлять радость (наслаждение); радовать
- "慰劳" 俄文翻译 : [wèiláo] см. 慰问
- "慰情胜无" 俄文翻译 : pinyin:wèiqíngshèngwúутешаться тем, что имеешь; лучше что-нибудь, чем ничего
例句与用法
- 至今,170名原“慰安妇”收到了赔偿款项。
К настоящему времени компенсацию получили 170 бывших "женщин для утех". - 本中心举办了一个关于“慰安妇”问题的非政府组织讲习班。
Центр организовал семинар по теме «Женщины для утех». - 第二次世界大战期间的“慰安妇”经验并非独一无二。
То, что в ходе второй мировой войны пережили «женщины для утех», стало уделом и других женщин. - 委员会建议缔约国致力就“慰安妇”问题寻求持久的解决办法。
Комитет рекомендует государству-участнику попытаться найти долговременное решение вопроса о «женщинах для утешения в военное время». - 102 其他一些前“慰安妇”提起的诉讼仍在日本国内法院得到审理。
Рассмотрения в японских национальных судах ожидают дела некоторых других бывших "женщин для утех"103. - 当人们向日本官员提出“慰安妇”和性奴役问题时,他们极力辩解。
Этот аргумент усиленно отстаивался японскими должностными лицами, когда перед ними поднимался вопрос о женщинах "для утех" и сексуальном рабстве. - 对所谓的“慰安妇”97 犯下的残暴罪行在很大程度上仍未得到处理。
Последствия жестокостей, совершенных в отношении так называемых "женщин для утех"97, по-прежнему в значительной степени не преодолены. - 日本当局应当对“慰安妇”问题承担责任并相应地履行其赔偿义务。
Японским властям следует взять на себя ответственность за инцидент, связанный с "женщинами для утех", и соответствующим образом выполнить свои обязательства.