惰贫的俄文
发音:
"惰贫"的汉语解释用"惰贫"造句惰贫 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:duòpín
см. 惰民
- "惰行" 俄文翻译 : pinyin:duòxíngж.-д. выбег
- "惰而多涕" 俄文翻译 : ленивый и плаксивый
- "惰轮" 俄文翻译 : pinyin:duòlúnтех. паразитное колесо, паразитная (промежуточная) шестерня; ленивец, леникс
- "惰窳" 俄文翻译 : pinyin:duòyǔленивый, нерадивый; разлениться
- "想" 俄文翻译 : [xiǎng] 1) думать; обдумывать; размышлять 想办法 [xiǎng bànfǎ] — изыскивать [обдумывать] методы [способы] 2) думать; полагать 我想他今天一定来 [wǒ xiǎng tā jīntiān yīdìng lái] — я думаю [по-моему] он сегодня обязательно придёт 3) думать; собираться; хотеть 我也想试试 [wǒ yě xiǎng shìshì] — я тоже хочу попробовать 4) думать о ком-либо/чём-либо; скучать 我很想家 [wǒ hěn xiǎng jiā] — я очень скучаю по дому • - 想必 - 想不到 - 想出 - 想当然 - 想到 - 想得到 - 想法 - 想方设法 - 想见 - 想来 - 想念 - 想起 - 想入非非 - 想通 - 想头 - 想象 - 想像
- "惰率" 俄文翻译 : pinyin:duòlǜфиз. момент инерции
- "想 (佛教)" 俄文翻译 : Санджня
- "惰民" 俄文翻译 : pinyin:duòmínист. бездельники, лодыри (прозвище бедняков — потомков ссыльных в низовье Янцзы, до 1912 года); пария, изгой
- "想一下" 俄文翻译 : подумать
其他语种
- 惰贫什么意思:明 代 浙江 奉化 地区受歧视的一部分民户。 ▶ 明 祝允明 《猥谈‧丐户》: “ 奉化 有所谓丐户, 俗谓之惰贫……其始皆宦家, 以罪杀其人而籍其牝, 官谷之, 而征其淫贿, 以迄今也。”参见“ 惰民 ”。