恻恻的俄文
发音:
"恻恻"的汉语解释用"恻恻"造句恻恻 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cècè
1) добрый, сердечный
2) печальный; жалобный, надрывный; печалиться, страдать
- "恻怛" 俄文翻译 : pinyin:cèdáпечалиться, горевать; надрываться (от жалости, сочувствия)
- "恻怆" 俄文翻译 : pinyin:cèchuàngубиваться, скорбеть; тосковать
- "恻楚" 俄文翻译 : pinyin:cèchǔсердечная боль, тоска, скорбь
- "恻" 俄文翻译 : pinyin:(恻 сокр. вм. 惻)гл.1) скорбеть, горевать, болеть душой; скорбный2) жалеть; сострадать
- "恻淢" 俄文翻译 : pinyin:cèyóuубиваться душою, надрываться сердцем
- "恺风" 俄文翻译 : pinyin:kǎifēng* мягкий (южный) ветер
- "恻然" 俄文翻译 : pinyin:cèránскорбный, сострадающий; сострадать, скорбеть
- "恺泽" 俄文翻译 : pinyin:kǎizéблагосклонный, великодушный; добрый, милостивый; милость, благосклонность
- "恻痛" 俄文翻译 : pinyin:cètòngскорбеть, страдать душой
其他语种
- 恻恻什么意思: 1. 悲痛;凄凉。 ▶ 汉 扬雄 《太玄‧翕》: “翕缴恻恻。” ▶ 范望 注: “鸟而失志, 故高飞, 飞而遇缴, 欲去不得, 故恻恻也。 恻, 痛也。” ▶ 晋 欧阳建 《临终诗》: “下顾所怜女, 恻恻中心酸。” ▶ 唐 杜甫 《梦李白...