怨的俄文
发音:
"怨"的汉语解释用"怨"造句怨 перевод
俄文翻译手机版
- [yuàn]
1) сетовать; роптать; обижаться; пенять
怨命不好 [yuàn mìng bùhǎo] — сетовать на судьбу
这件事怨我 [zhè jiàn shì yuàn wǒ] — в этом моя вина
2) тк. в соч. ненависть; вражда
•
- 怨不得
- 怨恨
- 怨气
- 怨声载道
- 怨天尤人
- 怨言
- "性高潮控制" 俄文翻译 : Управление оргазмом
- "性高潮" 俄文翻译 : прекратитьсяоргазмпресекатьсязаканчиватьстать
- "怨不得" 俄文翻译 : [yuànbude] 1) неудивительно 2) не стоит обижаться; нечего жаловаться
- "性骚扰" 俄文翻译 : развратные действияпритеснение по признаку поласексуальное домогательствосовращениесексуа́льные домога́тельства
- "怨亲" 俄文翻译 : pinyin:yuànqīnбудд. ненависть и привязанность; лютый враг и любящий друг
- "性革命" 俄文翻译 : Сексуальная революция
- "怨亲平等" 俄文翻译 : pinyin:yuànqīnpíngděngодинаково относиться к врагам и друзьям (правило для буддиста)
- "性重" 俄文翻译 : pinyin:xìngzhòngтвёрдый (непреклонный) характер
- "怨仇级航空母舰" 俄文翻译 : Авианосцы типа «Имплакабл»
例句与用法
- 谓於过去违缘结怨不[舍舎]为体。
Может быть потому, что невольно проникаешься уважением к прошлому. - 我们不知道有任何其他的特殊抱怨。
Нам неизвестно о наличии каких-либо других аналогичных жалоб. - 邈先娶妾,郗氏怨怼,与邈书告絕。
Страж сжалился над ней и отложил казнь. - 归期难卜,多年来为此怨叹不已。
В таком виде они могли храниться несколько лет. - 经常被小樱抱怨不能乖乖听主人的话。
Мало называться мюридом, нужно усердствовать в повелении. - 这个判决累积了16个世纪的恩怨。
В то время людей задерживали на улице. - 先王以之为耻,这个怨仇还没报。
Чем навлёк он царский гнев — неизвестно. - 我们不知道有任何其他的特殊抱怨。
Нам неизвестно о наличии какихлибо других аналогичных жалоб. - 原告给被告写了一封信抱怨此缺陷。
Истец пожаловался на этот дефект в письме ответчику. - 尽管这样,科特迪瓦人丝毫没有抱怨。
Такое положение дел нисколько не задевает ивуарийцев.
其他语种
- 怨的泰文
- 怨的英语:Ⅰ名词 (怨恨) resentment; enmity; grudge 短语和例子
- 怨的法语:名 inimitié;ressentiment;rancœur没有抱~的理由n'avoir à se plaindre de rien 动 blâmer;condamner;reprocher;se plaindre事情没办好只能~我自己.je ne m'en prends qu'à moi seul,si je n'ai pas bien mené l'affaire.
- 怨的日语:(1)恨み.憎しみ.怨恨[えんこん]. 抱 bào 怨/恨みをもつ.不平不満を言う. 结怨/仇[あだ]を結ぶ.恨みのたねをまく. 恩 ēn 怨分明/恩と仇をはっきり区別する. 不计较个人 gèrén 恩怨/個人の恩讐[おんしゅう]を超越する. (2)責める.非難(する).不平(を言う). 任劳任怨/(仕事をするのに)骨身を惜しまず,人の不平を気にしない. 不怨别人怨我自己/人のせいではなく自分が悪...
- 怨的韩语:(1)[명사] 원한. 원수. 结jié怨; 원한을 맺다 抱怨; 원한을 품다 犯不上结这个怨; 이런 원한을 살 필요는 없다 以德报怨; 【성어】 덕으로써 원한을 갚다 不计较个人恩怨; 개인적인 은원을 따지지 않다 (2)[동사] 책망하다. 탓하다. 원망하다. 비난하다. 任劳任怨; 【성어】 힘든 일을 마다하지 않으며, 다른 사람의 원망을 겁내지 않다 事情...
- 怨什么意思:yuàn ㄩㄢˋ 1)仇恨:~恨。恩~。宿~。~仇。~敌。~府(大家怨恨的对象)。~声载道。 2)不满意,责备:埋(mán)~。抱~。~言。任劳任~。 ·参考词汇: complain enmity resentment ·参考词汇: 恩 德
怨气冲天 怨言 盗怨主人 怨不得 怨女 怨尤 丝恩发怨 睚眦之怨 任劳任怨 藏怒宿怨 众怨之的 埋三怨四 任怨任劳 怨气...