怀服的俄文
发音:
"怀服"的汉语解释用"怀服"造句怀服 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huáifú
охотно подчиняться; слушаться; покорный
- "怀有敌意" 俄文翻译 : вра́жескийвражде́бный
- "怀有" 俄文翻译 : pinyin:huáiyǒuпитать в душе; относиться с...
- "怀木" 俄文翻译 : pinyin:huáimùмиф. хуайму (дерево, плоды которого дают вкушающему силу)
- "怀春" 俄文翻译 : pinyin:huáichūnдумать о любви; быть влюблённой (о девушке)
- "怀来" 俄文翻译 : pinyin:huáilái1) с любовью относиться, ласкать, лелеять2) привлекать лаской
- "怀旧氛围" 俄文翻译 : [huáijiùfēnwéi] = 怀旧
- "怀来人" 俄文翻译 : Персоналии:Хуайлай
- "怀旧" 俄文翻译 : [huáijiù] = 怀旧氛围 ностальгия
- "怀来县" 俄文翻译 : Хуайлай
例句与用法
- 2002至2005年期间为这些妇女提供了社会关怀服务。
В период 2002-2005 годов этим женщинам оказывались услуги в области системы социального обеспечения. - 尽管如此,还需要付出更多的努力,以强化关怀服务并开展预防运动。
Тем не менее, необходимо предпринять дополнительные усилия для укрепления таких служб помощи и проведения кампаний по предотвращению таких форм насилия. - 同样,领导委员会的任务是扩大和完善对暴力受害人的关怀服务并推动能制止逍遥法外现象的机构。
Этой же цели служит обязательство Управления расширить и привести в соответствие услуги по оказанию помощи жертвам насилия, а также привести в действие механизмы, которые смогут покончить с безнаказанностью. - 对于不愿戒毒或治疗[后後]复吸的病人以及监禁期间的病人,也必须确保向其提供治疗和关怀服务。
Доступ к службам по лечению и уходу необходимо обеспечивать также и пациентам, которые не намерены прекращать употребление наркотиков или которые вновь начинают их употреблять после лечения, а также во время периодов заключения в тюрьме.
其他语种
- 怀服什么意思:亦作“怀伏”。 1. 内心顺服。 ▶ 《左传‧襄公二十八年》: “小国不困, 怀服如归。” ▶ 《魏书‧序纪‧思帝》: “政崇宽简, 百姓怀服。” 2. 怀柔之使顺服。 ▶ 《汉书‧息夫躬传》: “中国常以威信怀伏夷狄, 躬...