忘掉的俄文
音标:[ wàngdiào ] 发音:
"忘掉"的汉语解释用"忘掉"造句忘掉 перевод
俄文翻译手机版
- [wàngdiào]
см. 忘记
- "忘我精神" 俄文翻译 : доблесть
- "忘我的精神" 俄文翻译 : самоотверженность
- "忘旧" 俄文翻译 : pinyin:wàngjiùзабыть о старой дружбе
- "忘我的" 俄文翻译 : самоотверженныйдоблестный
- "忘本" 俄文翻译 : [wàngběn] забыть, кем был; забыть своё прошлое
- "忘我牺牲者" 俄文翻译 : подвижник
- "忘机" 俄文翻译 : pinyin:wàngjīбезволие, непротивление; безразличие
- "忘我" 俄文翻译 : [wàngwǒ] самозабвенный; самоотверженный 忘我地劳动 [wàngwǒde láodòng] — самоотверженно трудиться
- "忘死" 俄文翻译 : pinyin:wàngsǐокончательно забыть; исчезнуть из памяти
例句与用法
- 如果你没有每天练习,就会忘掉一切。
Если не практиковаться каждый день, все забываешь. - 绝不能忘掉穷人中最贫困的人。
Важно никогда не забывать о беднейших среди бедных. - 您要是沒忘掉我,还能赶来吗?
Или ты забыл что она придёт? - 人类应该决心忘掉这种象征。
Человечеству следует твердо отказаться от такого рода символов. - 我们在努力达成妥协时不应忘掉这一点。
Не следует забывать об этом, когда речь идет о достижении компромисса. - 和解并不会让我们忘掉过去;这是不可能的。
Примирение не обязывает нас забывать прошлое; это было бы невозможно. - 甚至我们往往在通过这些决议之[后後]就忘掉了。
Даже мы склонны забывать о них, как только они приняты. - 这绝不意味着,遗忘掉埃及在此期间所做的工作。
Это никоим образом не означает, что мы игнорируем усилия, прилагавшиеся Египтом в этот период. - 这项努力的成功将医治国家的创伤,并帮助它忘掉过去。
Успех таких усилий поможет стране залечить раны и забыть о страшном прошлом. - 现在,是我们大家忘掉可怕的记忆和向前看的时候了。
Настало время всем нам оставить горькие воспоминания в прошлом и обратить взгляд в будущее.