忘主死交的俄文
发音:
忘主死交 перевод
俄文翻译手机版
- забыть о государе и пожертвовать жизнью за друга
- "主死日" 俄文翻译 : pinyin:zhǔsǐrìxpucm. страстная пятница
- "007:生死交战" 俄文翻译 : Не время умирать
- "忘不掉" 俄文翻译 : невозможно забыть, никак не забыть
- "忘不了" 俄文翻译 : pinyin:wàngbùliǎoне забыть, невозможно забыть
- "忘乎所以" 俄文翻译 : [wànghū suǒyǐ] обр. не помнить себя; вне себя (напр., от радости)
- "忘" 俄文翻译 : [wàng] забывать 别忘了! [bié wàngle] — не забудь! 把东西忘在电车上 [bǎ dōngxi wàng zài diànchē shang] — забыть вещи в трамвае - 忘本 - 忘掉 - 忘恩负义 - 忘乎所以 - 忘记 - 忘却 - 忘我 - 忘性
- "忘了、忘不了" 俄文翻译 : Дневник памяти (фильм)
- "志铭" 俄文翻译 : pinyin:zhìmíngвырезывать (высекать) на камне
- "忘先者众" 俄文翻译 : многие забывают о своих предшественниках
- "志量" 俄文翻译 : pinyin:zhìliángстремления, намерения
- "忘八" 俄文翻译 : pinyin:wàngbā1) позабывший о восьми (правилах поведения: о почтении к родителям, о почтении к старшим, о преданности, о вере, об этикете, о честности, о долге, о совести)2) (также 王八) черепаха3) бран. сволочь, ублюдок; дрянь
忘主死交的俄文翻译,忘主死交俄文怎么说,怎么用俄语翻译忘主死交,忘主死交的俄文意思,忘主死交的俄文,忘主死交 meaning in Russian,忘主死交的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。