庆门国际中心的俄文
发音:
庆门国际中心 перевод
俄文翻译手机版
- Сямыньский международный центр
- "match国际中心" 俄文翻译 : международный центр мэтч
- "中东和平国际中心" 俄文翻译 : международный центр по проблемам мира на ближнем востоке
- "维也纳国际中心" 俄文翻译 : венский международный центр
- "第四国际 (重建国际中心)" 俄文翻译 : Четвёртый интернационал (1993)
- "不同文明对话国际中心" 俄文翻译 : международный центр для диалога между цивилизациями
- "利用太阳能国际中心" 俄文翻译 : международный центр по развитию технологий использования солнечной энергии
- "山区综合发展国际中心" 俄文翻译 : международный центр по комплексному освоению горных районов
- "氢能源技术国际中心" 俄文翻译 : международный центр по технологии использования энергии водорода
- "瑞典武装部队国际中心" 俄文翻译 : международный центр шведских вооруженных сил
- "维也纳国际中心图书馆处" 俄文翻译 : библиотечная служба венского международного центра
- "杜布纳-国际宇宙理事会国际中心" 俄文翻译 : международный центр интеркосмос в дубне
- "庆门" 俄文翻译 : Сямынь
- "军转民和环境安全国际中心" 俄文翻译 : международный центр по проблемам конверсии и экологической безопасности
- "反对检查制度国际中心 - 第19条" 俄文翻译 : "статья 19
- "发展中国家公营企业国际中心" 俄文翻译 : международный центр по государственным предприятиям в развивающихся странах
- "发展中国家公营企业国际中心理事会" 俄文翻译 : совет международного центра по государственным предприятиям в развивающихся странах
- "土著人民政策研究和教育国际中心" 俄文翻译 : международный центр коренных народов для политических исследований и образованияфонд тебтебба
- "维也纳国际中心共同印刷处" 俄文翻译 : общая полиграфическая служба международного центра в вене
- "澳门国际机场" 俄文翻译 : Макао (аэропорт)
- "第比利斯文化间对话促进和平与宽容国际中心" 俄文翻译 : тбилисский международный центр диалога между культурами мира и терпимости
- "厦门国际马拉松" 俄文翻译 : Сямыньский марафон
- "和平拱门国际公园" 俄文翻译 : Арка мира (парк)
- "托库门国际机场" 俄文翻译 : Международный аэропорт Токумен
- "国际中途之家协会" 俄文翻译 : международная ассоциация исправительных заведений промежуточного режима
- "庆长 (1596–1615)" 俄文翻译 : эпоха кэйтё (1596–1615)
- "庆门战斗 (抗日战争)" 俄文翻译 : Сямэньская операция
其他语种
- 庆门国际中心的法语:Xiamen Cross Strait Financial Centre
相关词汇
庆门国际中心的俄文翻译,庆门国际中心俄文怎么说,怎么用俄语翻译庆门国际中心,庆门国际中心的俄文意思,慶門國際中心的俄文,庆门国际中心 meaning in Russian,慶門國際中心的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。