广众的俄文
音标:[ guǎngzhòng ] 发音:
"广众"的汉语解释用"广众"造句广众 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guǎngzhòng
широкие массы, множество людей; масса
- "大庭广众" 俄文翻译 : [dàtíng guǎngzhòng] обр. перед широкой публикой; при всём народе; публично
- "稠人广众" 俄文翻译 : pinyin:chóurénguǎngzhòngмасса людей; многолюдный, массовый
- "广亮大门" 俄文翻译 : pinyin:guǎngliàngdàménширокий и чистый главный (парадный) вход (обр. в знач.: парадный подъезд)
- "广交会" 俄文翻译 : [guǎngjiāohuì] сокр. Гуанчжоуская (торговая) ярмарка
- "广会" 俄文翻译 : pinyin:guǎnghuìторжественный банкет
- "广交" 俄文翻译 : pinyin:guǎngjiāoширокие связи, широкие (обширные) знакомства, широкий круг друзей
- "广体飞机" 俄文翻译 : Широкофюзеляжный самолёт
- "广九铁路" 俄文翻译 : pinyin:guǎngjiǔtiělùГуанчжоу-Цзюлунская (Кантон-Коулунская) железная дорога
- "广佛地铁rdt" 俄文翻译 : Линия 1 (Фошань)
- "广九直通车" 俄文翻译 : Прямой поезд Цзюлун — Гуанчжоу
- "广信区" 俄文翻译 : Гуансинь
例句与用法
- 他还强调说,他在大庭广众之下被剥光衣服,遭到殴打。
Заявитель подчеркивает также, что его полностью раздевали и подвергали избиениям на глазах других людей. - 来文方说,这时警察在大庭广众之下开始用风扇皮带和潘加刀殴打他。
Сотрудники маунтфордского отделения полиции, как утверждают, наступили на надетые на г-на Одилло наручники; те врезались в кисти его рук, отчего на руках осталось несколько шрамов. - 他还强调说,他在大庭广众之下被剥光衣服,遭到殴打。
газетные статьи, письмо его матери и удостоверение личности, выданное МККК), недостаточны для подтверждения его утверждений о том, что он подвергался преследованию в прошлом, или о том, что в будущем ему угрожает в Шри-Ланке применение пыток. - 迫使锡克教族摘除所佩戴的缠头巾,不啻为强迫人们在大庭广众面前脱裤子一样,系属有辱人格的行为。
Заставить сикха снять свой тюрбан так же унизительно, как и заставить кого-либо прилюдно снять штаны. - 迫使锡克教族摘除所佩戴的缠头巾,不啻为强迫人们在大庭广众面前脱裤子一样,系属有辱人格的行径。
Заставить сикха снять свой тюрбан так же унизительно, как и заставить кого-либо прилюдно снять штаны. - 她列数了一些不知具体身份的人,在大庭广众面前对她的口头辱骂以及触摸她身体私密处的行为。
Она упоминает о неоднократных случаях словесных оскорблений в общественных местах, а также случаях, когда лица, имена которых не указываются, хватали ее руками за интимные части ее тела.