幕墙的俄文
发音:
"幕墙"的汉语解释用"幕墙"造句幕墙 перевод
俄文翻译手机版
- Светопрозрачный фасад
- "幕友" 俄文翻译 : pinyin:mùyǒuуст. адъютант командующего, секретарь, письмоводитель, писарь
- "幕南(北," 俄文翻译 : 朔) к югу (северу) от пустыни
- "幕士" 俄文翻译 : pinyin:mùshìуст. воины ставки, солдаты штаба
- "幕別町" 俄文翻译 : Макубецу
- "幕士塔格山" 俄文翻译 : pinyin:mùshìtǎgéshānгора Музтаг-Ата (Muztag, Синьцзян-Уйгурский авт. р-н, КНР)
- "幕儿" 俄文翻译 : pinyin:mànrоборотная сторона монеты; ?орёл?
- "幕天席地" 俄文翻译 : pinyin:mùtiānxídìнебо (служит) шатром и земля ― кошмой (обр. в знач.: а) расположиться на вольном воздухе; б) чувствовать себя полным хозяином беспредельных просторов вселенной, испытывать чувство неограниченной свободы, отсутствие всяких стеснений)
- "幕僚" 俄文翻译 : pinyin:mùliáoуст. адъютант командующего, персонал ставки; офицеры штаба
- "幕客" 俄文翻译 : pinyin:mùkèуст. адъютант; секретарь; письмоводитель
例句与用法
- 目前正在清除石棉,并即将开始更换幕墙。
Проводится работа по удалению асбеста, и вскоре начнется замена панелей навесных стен. - 监督厅审查了关于秘书处大楼和幕墙的日志。
УСВН ознакомилась с данным журналом по зданию Секретариата и навесной стене. - 拆卸玻璃幕墙用的脚手架系统已在秘书处大厦安装。
На здании Секретариата были установлены системы строительных лесов для демонтажа стеклянных панелей навесных стен. - 更换幕墙是影响分阶段安排的最重要也最困难的因素。
Преимущество этой стратегии заключается в том, что она позволяет выполнить весь объем необходимых работ по реконструкции. - 更换幕墙是影响分阶段安排的最重要也最困难的因素。
Замена навесной наружной стены является исключительно важным и наиболее сложным фактором, который будет оказывать свое воздействие на поэтапное выполнение работ. - 监督厅检查了两个设计公司就幕墙和秘书处大楼所写的观察报告。
УСВН ознакомилось с отчетами о наблюдениях на объекте, подготовленными двумя проектными фирмами по навесной стене и зданию Секретариата. - 监督厅认为甄选研究幕墙和围护结构的公司的过程是透明和公平的。
УСВН считает, что процедуры, использовавшиеся для выбора фирмы, которая займется навесной наружной стеной и внешней оболочкой здания, были транспарентными и приемлемыми. - 比起目前的玻璃,新的幕墙玻璃的特性将能更好地保护工艺品。
Защитные ограждения будут выполнены из стекла, которое благодаря своим качествам будет лучше способствовать сохранности произведений искусства по сравнению с применяемым в настоящее время стеклом. - 上文第二节C部分讨论了与能效直接相关的施工活动,如幕墙和冷却机组。
Строительные работы, непосредственно связанные с энергоэффективностью, такие как сооружение навесных стен и установка охладительной системы, рассматриваются в разделе II.C выше. - 自发布上一次报告以来,秘书处大厦和会议大楼的玻璃幕墙更换工作已经完成。
За период после выхода предыдущего доклада была завершена замена стеклянной навесной стены в здании Секретариата и конференционном корпусе.