查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

音标:[ fēi ]  发音:  
"屝"的汉语解释用"扉"造句扉 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [fēi]
    дверь; створка двери
    门扉 [ménfēi] — створка двери
    - 扉页
  • "扈驾" 俄文翻译 :    pinyin:hùjià1) военные колесницы сопровождения (императора)2) сопровождать в качестве возничего
  • "扈辇" 俄文翻译 :    pinyin:hùniǎnсопровождающая охрана (колесницы)
  • "扉页" 俄文翻译 :    [fēiyè] титульный лист
  • "扈跸" 俄文翻译 :    pinyin:hùbìсопровождающая охрана, охрана (стража) по пути следования
  • "扊" 俄文翻译 :    pinyin:yǎnтолько в сочетании; см. 扊扅
  • "扈膳" 俄文翻译 :    прислуживать за столом
  • "扊扅" 俄文翻译 :    pinyin:yǎnyīдверной засов (запор деревянный)
  • "扈扈" 俄文翻译 :    pinyin:hùhù1) широкий, обширный2) ясный, светлый3) прекрасный
  • "手" 俄文翻译 :    [shǒu] 1) рука; руки; ручной 左手 [zuǒshǒu] — левая рука 握手 [wòshǒu] — пожать руку 手拉手 [shǒu lā shǒu] — взяться за руки; рука об руку 手车 [shǒuchē] — ручная тележка; тачка 2) мастерство; умение; мастер 多面手 [duōmiànshǒu] — мастер на все руки 3) суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии и т.п. 炮手 [pàoshǒu] — артиллерист 水手 [shuǐshǒu] — моряк 扒手 [páshǒu] — карманный вор; воришка • - 手背 - 手边 - 手表 - 手册 - 手电筒 - 手段 - 手法 - 手风琴 - 手稿 - 手工 - 手工业 - 手工艺品 - 手迹 - 手巾 - 手紧 - 手锯 - 手绢 - 手铐 - 手榴弹 - 手忙脚乱 - 手帕 - 手枪 - 手巧 - 手球 - 手势 - 手术 - 手套 - 手提包 - 手提示 - 手头 - 手推车 - 手腕 - 手无寸铁 - 手舞足蹈 - 手下 - 手写 - 手续 - 手艺 - 手淫 - 手掌 - 手杖 - 手指 - 手指头 - 手纸 - 手镯 - 手足无措

例句与用法

  • 说明依据英文页文字。
    Резюме по дополнительному титульному листу на английском языке.
  • 吏不到户,夜不掩
    Одна из них бесплатная, не закрывается на ночь.
  • 最早记载是《百科全书》中一张1698年的页。
    Сочинение дошло в виде единственной копии, написанной в 1598 года сирийским письмом.
  • 既设门又以铁锔。
    Двери были одностворчатые, на железных засовах.
  • 到1598年,他的名字已经成为卖点并开始出现在页。
    В 1598 году его имя начало появляться на титульных листах изданий.
  • 让我们敞开心接受这些崇高理念并用这些关键工具来武装自己。
    Давайте с открытой душой заниматься этим благородным делом и оснащать себя этими важными инструментами.
  • 他们的痛苦应当令所有索马里爱国人士痛彻心,而且应当是国际社会的主要关切。
    Их страдания должны находить отклик в сердцах всех сомалийских патриотов и быть главной заботой международного сообщества.
  • 在这个论坛,我们向哥斯达黎加及其人民和政府伸出手,敞开心,给予兄弟般的拥抱。
    В этом форуме мы протягиваем руку дружбы Коста-Рике и с чистым сердцем раскрываем свои объятия навстречу этой братской стране, её народу и её правительству.
  • 1594年出版的《泰特斯·安特洛尼克斯》的页上显示这部作品曾被3个不同的剧团演出过。
    Так, на титульной странице издания «Тита Андроника» 1594 года указано, что пьеса ставилась тремя различными группами.
  • 我欢迎你们光临本国,我们将敞开心欢迎大家的光临,并向你们致以最真挚的祝福,愿真主赐予你们成功。
    Приветствую вас в нашей стране, которая принимает вас с открытым сердцем и умом, искренне желая вам успехов и милости Аллаха.
  • 更多例句:  1  2
用"屝"造句  

其他语种

屝的俄文翻译,屝俄文怎么说,怎么用俄语翻译屝,屝的俄文意思,屝的俄文屝 meaning in Russian屝的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。