对裁军的监督的俄文
发音:
对裁军的监督 перевод
俄文翻译手机版
- контроль в области разоружения
- "强化的监督程序" 俄文翻译 : процедура расширенного надзорарасширенный надзор
- "裁军的经济原则" 俄文翻译 : экономические принципы разоружения
- "有监督的裁军" 俄文翻译 : контролируемое разоружение
- "有效监督下的裁军" 俄文翻译 : эффективно контролируемое разоружение
- "世界工会裁军的社会和经济方面会议" 俄文翻译 : всемирная конференция профсоюзов по социально-экономическим аспектам разоружения
- "军备限制和裁军的基本原则" 俄文翻译 : основные принципы оганичесния вооружений и разоружения
- "核不扩散与核裁军的原则和目标" 俄文翻译 : принципы и цели нераспространения ядерного оружия и разоружения
- "裁军的经济和社会[后後]果专家协商小组" 俄文翻译 : консультативная группа экспертов по экономическим и социальным последствиям разоружения
- "裁军的经济和社会[后後]果问题专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по экономическим и социальным последствиям разоружения
- "有关船舶安全和防止污染的作业规定的监督程序" 俄文翻译 : порядок проведения контроля за выполнением эксплуатационных требований в отношении безопасности судов и предотвращения загрязнения
- "欧洲有条件判刑或有条件释放罪犯的监督公约" 俄文翻译 : европейская конвенция о надзоре за условно осужденными и условно освобожденными правонарушителями
- "监督" 俄文翻译 : [jiāndū] контролировать; надзирать; контроль; надзор
- "严格国际监督下的全面彻底裁军条约" 俄文翻译 : договор о всеобщем и полном разоружении под строгим международным контролем
- "裁军" 俄文翻译 : [cáijūn] сокращение вооружений; разоружение
- "全军的" 俄文翻译 : общевойсковой
- "敌军的" 俄文翻译 : враждебныйвражескийнеприятельский
- "海军的" 俄文翻译 : морской
- "空军的" 俄文翻译 : авиационныйвоздушный
- "行军的" 俄文翻译 : походный
- "常规军备竞赛和关于常规武器及常规武装力量裁军的一切方面的研究" 俄文翻译 : "исследование по всем аспектам гонки обычных вооружений и разоружения
- "将军的女儿" 俄文翻译 : Генеральская дочь
- "将军的妻子" 俄文翻译 : генеральша
- "近卫军的" 俄文翻译 : гвардейский
- "法基赫的监护" 俄文翻译 : Вилаят аль-факих
- "对虾" 俄文翻译 : [duìxiā] креветка
- "对落出" 俄文翻译 : pinyin:duìluòchūдиал. наскрести, изыскать (средства)
其他语种
- 对裁军的监督的英语:control of disarmament
- 对裁军的监督的法语:contrôle du désarmement
- 对裁军的监督的阿拉伯语:مراقبة نزع السلاح;
对裁军的监督的俄文翻译,对裁军的监督俄文怎么说,怎么用俄语翻译对裁军的监督,对裁军的监督的俄文意思,對裁軍的監督的俄文,对裁军的监督 meaning in Russian,對裁軍的監督的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。