富矿的俄文
音标:[ fùkuàng ] 发音:
"富矿"的汉语解释用"富矿"造句富矿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fùkuàng
мин. богатая руда
- "富盖罗勒" 俄文翻译 : Фугероль
- "富盖拉艾扎奧耶" 俄文翻译 : Фоггарет-эз-Зуа
- "富祖里" 俄文翻译 : физули
- "富的" 俄文翻译 : обильныйобеспеченныйсостоятельныйбогатыйзажиточныйбогачи
- "富科尔" 俄文翻译 : Фукёр
- "富甲天下" 俄文翻译 : pinyin:fùjiǎtiānxiàбыть первым по богатству
- "富科布吕讷" 俄文翻译 : Фукбрюн
- "富田耕生" 俄文翻译 : Томита, Косэй
- "富签" 俄文翻译 : pinyin:fùqiānяп. лотерейный билет
例句与用法
- 还有报道说,叛乱运动之间在富矿产区也发生战斗。
Согласно сообщениям, в районах добычи полезных ископаемых ведутся бои и между повстанческими движениями. - 战场一般在钶钽铁矿和钻石开采区或钶钽富矿区附近。
Полем боя обычно являются районы добычи колтана и алмазов или богатые месторождения колтана. - 因此,军事指挥官显然都图谋控制这些富矿区,并进行防守以供长期开采。
Таким образом, налицо очевидное стремление военных командиров установить контроль над этими богатыми полезными ископаемыми районами и сохранить их за собой для организации долгосрочной эксплуатации. - 因此,真富矿公司同意交出761公顷土地的特许权,承认这些土地位于圣地范围之内。
Эту задачу удалось решить с помощью геопозиционирования, и в результате компания согласилась сократить свою концессию на 761 га, признав, что они находятся на священной территории. - 例如,小组对一些伦杜族首领的证言信以为真,认为赫马族应该为开采的目的对保护富矿区负责。
Например, Группа поверила свидетельствам некоторых вождей ленду, будто хема повинны в обороне богатых месторождений ископаемых с целью их эксплуатации. - 也在2000年12月下旬,刚果民盟-戈马派又从林迪发起进攻,攻占了另一个钻石富矿区拉库库。
Также в конце декабря 2000 года КОД-Гома предприняло еще одно нападение из Линди для захвата Лакуту — еще одного богатого алмазами района. - 在吉尔吉斯斯坦属于苏联一部分的年代,其几乎全部是战略性的丰富矿物资源,在全国经济领域发挥重大作用。
В годы, когда Кыргызстан входил в состав Советского Союза, в хозяйственный оборот всей страны активно вводились его богатейшие минерально-сырьевые ресурсы. - (c) 目前的大战均发生在经济意义重大的地区,集中在加丹加的钴和铜富矿区和姆布吉马伊的钻石产区。
c) сейчас крупные сражения происходят в районах, имеющих большое экономическое значение, например в богатом кобальтом и медью районе Катанги и районе алмазных месторождений Мбужи-Майи.
- 更多例句: 1 2