家畜饲养的俄文
发音:
用"家畜饲养"造句家畜饲养 перевод
俄文翻译手机版
- зоотехника
- "饲养家畜建筑物" 俄文翻译 : животноводческие сооружения
- "家畜" 俄文翻译 : [jiāchù] домашние животные; скот
- "饲养" 俄文翻译 : [sìyǎng] выкармливать; выращивать; кормить (скот)
- "家畜的" 俄文翻译 : скотный
- "饲养员" 俄文翻译 : [sìyǎngyuán] скотник; конюх
- "饲养器" 俄文翻译 : кормушка
- "饲养圈" 俄文翻译 : откормочная площадка/загон для кормления или откорма скотафидлот
- "饲养场" 俄文翻译 : [sìyǎngchǎng] животноводческая ферма
- "饲养法" 俄文翻译 : система животноводства
- "动物饲养处" 俄文翻译 : виварий
- "家里饲养的" 俄文翻译 : домашний
- "小动物饲养" 俄文翻译 : разведение мелкого скота
- "昆虫饲养室" 俄文翻译 : инсектарий
- "水族饲养" 俄文翻译 : Аквариумистика
- "饲养场径流" 俄文翻译 : сток с площадок для откорма скота
- "国际家畜研究所" 俄文翻译 : международный научно-исследовательский институт животноводства
- "泛非家畜疫苗中心" 俄文翻译 : панафриканский центр ветеринарных вакцин
- "非洲国际家畜中心" 俄文翻译 : международный центр по проблемам животноводства для стран африки
- "非洲家畜锥虫病" 俄文翻译 : африканский трипаносомознагана
- "实验动物饲养箱" 俄文翻译 : лабораторный вольер
- "国际家畜记录委员会" 俄文翻译 : международный комитет по контролю за скотоводством
- "中东和近东区域畜牧业和家畜卫生项目" 俄文翻译 : региональный проект в области животноводства и ветеринарии для ближнего и среднего востока
- "拉丁美洲家畜繁育和卫生生物技术网" 俄文翻译 : сеть по вопросам биотехнологий в области животноводства и ветеринарии для латинской америки
- "家的" 俄文翻译 : pinyin:jiādeжена
- "家电制造商" 俄文翻译 : Производители бытовой техники
- "家监" 俄文翻译 : pinyin:jiājiàn* управляющий домом, мажордом, дворецкий
例句与用法
- 它在家畜饲养领域提供有限和普通的贷款。
Он выдает ограниченные и простые кредиты на разведение домашнего скота. - 其他活动则围绕着家畜饲养、养兔和养蜂。
Другая деятельность связана, главным образом, с коммерческим птицеводством, разведением кроликов и пчеловодством. - 家畜饲养业是继服务和农业之[后後]的主要投资部门。
Для получения кредитов, предоставляемых по проекту, не требуется никакого залога. - 另外,妇女很少参与乡村循环基金小家畜饲养的管理工作。
Участие женщин в управлении СФОС, организованных для развития мелкого животноводства, незначительно. - 有必要促进农业、家畜饲养、渔业和非石油矿业部门。
Необходимо развивать сельское хозяйство, животноводство и рыболовство, а также добычу полезных ископаемых, не связанных с нефтью. - 家畜饲养业是继服务和农业之[后後]的主要投资部门。
Основные средства инвестируются прежде всего в животноводство, за ним следуют сфера обслуживания и сельское хозяйство. - (c) 生物服务,如种子传播、害虫防治、养鱼和家畜饲养。
(c) биологические услуги, например, разброс семян, борьба с вредителями и насекомыми, рыбоводство и производство мяса. - 主要作物是木豆、番薯和玉米。 其他活动则围绕着家畜饲养、养兔和养蜂。
Другая деятельность связана, главным образом, с коммерческим птицеводством, разведением кроликов и пчеловодством. - 塞内加尔国家残疾人倡议协会促进妇女分部成员参加家畜饲养和蔬菜种植项目。
Проект по развитию комплексного птицеводства и овощеводства в целях поощрения представителей женской секции Национальной ассоциации лиц с нарушениями двигательных функций Сенегала. - 这些包括家畜饲养、制做被褥、都市糕饼制作、家具修理、编制、裁缝和织地毯。
К числу этих проектов относятся проекты, связанные с животноводством, изготовлением покрывал, выпечкой хлеба в городских пекарнях, ремонтом мебели, вязанием, пошивом одежды и ковроткачеством.
- 更多例句: 1 2
家畜饲养的俄文翻译,家畜饲养俄文怎么说,怎么用俄语翻译家畜饲养,家畜饲养的俄文意思,家畜飼養的俄文,家畜饲养 meaning in Russian,家畜飼養的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。