存单的俄文
音标:[ cúndān ] 发音:
"存单"的汉语解释用"存单"造句存单 перевод
俄文翻译手机版
- [cúndān]
сохранная расписка
- "定期存单" 俄文翻译 : депозитные сертификаты
- "库存单位" 俄文翻译 : skuаналитика хранения
- "存劳" 俄文翻译 : pinyin:cúnláoнавещать и благодарить за труды
- "存剩银" 俄文翻译 : pinyin:cúnshèngyínсверхсметные суммы (в гос. кассе, дин. Цин)
- "存卷" 俄文翻译 : pinyin:cúnjuàn1) канц. сохранить дело; хранить в деле; в дело (резолюция)2) канц. отпуск (бумаги), копия бумаги в деле
- "存剩" 俄文翻译 : pinyin:cúnshèngостаться в излишке (напр. на счету); остаток, излишек
- "存取" 俄文翻译 : pinyin:cúnqǔвнесение и изъятие (вкладов), операции по вкладам
- "存养站" 俄文翻译 : загон для выдержки скота
- "存取安排" 俄文翻译 : процедура доступапорядок доступамеханизм доступа
- "存养" 俄文翻译 : pinyin:cúnyǎng1) оказывать заботу и попечение (о...)2) оберегать свою душу и воспитывать свою (человеческую) природу
- "存取封锁区" 俄文翻译 : блок доступа
例句与用法
- 盘存单载有损失物件的简要说明,并标有价值。
В этих описях дается краткое описание утраченных наименований и их стоимость. - 为了证明索赔,Bitas提供了有形财产的盘存单。
В обоснование своей претензии "Битас" представила описи материального имущества. - 以“战略部署库存单元”取代“特派团开办装备包”。
Заменить слова «комплектов для начальных этапов» словами «модулей для быстрого развертывания миссий». - Hindustan为所称损失提供的证据是一份盘存单。
В обоснование заявленных ею потерь "Хиндустан" представила инвентарную опись. - 这些规定还强调,迫切需要确保很好地储存单兵携带防空系统。
Кроме того, в них подчеркивается настоятельная необходимость обеспечения надлежащего хранения ПЗРК. - 这些金融工具主要包括银行账户、存单、应收账户和应付账户。
Это в основном банковские счета, депозитные сертификаты, дебиторская задолженность и кредиторская задолженность. - 在这两种情况下,由开发计划署或外地办事处保存单据。
И в том, и в другом случае подтверждающая документация остается либо в ПРООН, либо в местном отделении. - 如索赔表所述,证据可以是银行存折或结存单的复印件。
Как указывается в форме претензий, в качестве доказательства можно представить фотокопию банковской депозитной книжки или выписку из счета. - 如索赔表所述,证据可以是银行存折或结存单的复印件。
Как указывается в форме претензий, в качестве доказательства можно представить фотокопию банковской депозитной книжки или выписку из счета. - 国际交易日志不保存单独帐户的记录,其中有关单位由登记册持有。
МРЖО не ведет учет индивидуальных счетов, на которых реестры хранят единицы.