嫁女的俄文
发音:
嫁女 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiànǚ
отдать дочь в замужество
- "嫁奁" 俄文翻译 : pinyin:jiàliánприданое
- "嫁取" 俄文翻译 : pinyin:jiàqǔсм. 嫁娶
- "嫁妆" 俄文翻译 : [jiàzhuāng] приданое
- "嫁人" 俄文翻译 : pinyin:jiàrénвыйти замуж
- "嫁娶" 俄文翻译 : pinyin:jiàqǔвыйти замуж и жениться; свадьба; бракосочетание
- "嫁" 俄文翻译 : [jià] 1) выйти замуж; выдать замуж 她已嫁人了 [tā yǐ jiàrénle] — она уже вышла замуж; она замужем 2) переложить [свалить] на кого-либо 嫁祸于人 [jiàhuò yú rén] — свалить вину на другого; переложить трудности на чужие плечи • - 嫁接 - 嫁妆
- "嫁娶周堂" 俄文翻译 : выбор счастливого дня для свадьбы (особым гаданием)
- "媾精" 俄文翻译 : pinyin:gòujīngполовое сношение, совокупление
- "嫁子" 俄文翻译 : pinyin:jiàzǐ1) выдать дочь замуж2)* замужняя дочь; замужняя молодая женщина3) сёстры-близнецы
例句与用法
- 例如,对于在家长同意下出嫁女孩无任何法律保护。
Так, законом не предусмотрена защита девочек, вступающих в брак с согласия родителей. - 新郎家庭通过送礼来表示对新娘家庭嫁女儿的感谢。
Семья жениха благодарит семью невесты за то, что они отдают свою дочь замуж, поднося подарки. - 父亲嫁女儿,有时候也让儿子招赘到他选中的家庭里去。
Отец выдает свою дочь замуж, а иногда женит своего сына по своему выбору. - 新郎的家庭赠送礼物,借此对新娘家庭嫁女表示感谢。
Семья жениха благодарит семью невесты за то, что они отдают свою дочь замуж, поднося подарки. - 曹操见过周不疑[後后]欣赏其才智,想嫁女给他,但他不接受。
Товарищи в изумлении его окружили, спрашивая, о чём он задумался, не намерен ли он жениться? - 从传统上来看,任何婚姻应该得到父系亲属的同意,其代表人物是待嫁女子的叔叔和姑姑。
Традиционно на любой брак должны дать свое согласие родственники со стороны отца, представленные дядями и тетями невесты. - 在这方面,有时女孩同意结婚实际上是父母施加影响的结果,他们嫁女完全出于个人的动机。
В силу этого молодая девушка зачастую дает свое согласие на вступление в брак под давлением своих родителей, которые выдают ее замуж по определенным личным соображениям.