大社的俄文
音标:[ dàshè ] 发音:
"大社"的汉语解释用"大社"造句大社 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dàshè
1) * рит. общий жертвенник (алтарь) земли (сооружался князем); храм предков
2) перен. царский престол
3) стар. большое жертвоприношение земле (в 3-й луне)
- "大社造" 俄文翻译 : Тайся-дзукури
- "伟大社会" 俄文翻译 : Великое общество
- "住吉大社" 俄文翻译 : Сумиёси-тайся
- "出云大社" 俄文翻译 : Идзумо тайся
- "加拿大社会" 俄文翻译 : Общество Канады
- "宗像大社" 俄文翻译 : Мунаката-тайся
- "广濑大社" 俄文翻译 : Хиросэ-тайся
- "日吉大社" 俄文翻译 : Хиёси-тайся
- "春日大社" 俄文翻译 : касуга-тайся
- "松尾大社" 俄文翻译 : Мацуноо-тайся
- "梅宮大社" 俄文翻译 : Умэномия-тайся
- "龙田大社" 俄文翻译 : Тацута-тайся
- "伏见稻荷大社" 俄文翻译 : Фусими-Инари-тайся
- "熊野本宮大社" 俄文翻译 : Кумано хонгу тайся
- "熊野速玉大社" 俄文翻译 : Кумано хаятама тайся
- "熊野那智大社" 俄文翻译 : Кумано нати тайся
- "加拿大社会学家" 俄文翻译 : Социологи Канады
- "加拿大社会运动者" 俄文翻译 : Общественные деятели Канады
- "镇西大社诹访神社" 俄文翻译 : Сува-дзиндзя
- "加拿大社会发展理事会" 俄文翻译 : канадский совет общественного развития
- "消除贫穷和壮大社区行动" 俄文翻译 : инициатива по ликвидации нищеты и расширению возможностей общин
- "大礼议" 俄文翻译 : pinyin:dàlǐyìист., рит. причисление прямых предков минского императора Ши-цзуна (1522-1566) от побочной к основной родословной линии (для утверждения законности наследования престола Ши-цзуном)
- "大礼服" 俄文翻译 : pinyin:dàlìfúпарадная форма; мундир; фрак
- "大礼拜堂" 俄文翻译 : собор
- "大祀" 俄文翻译 : pinyin:dàsìбольшой церемониал, торжественное моление (жертвоприношение)
- "大礼帽" 俄文翻译 : pinyin:dàlǐmàoпарадный головной убор; цилиндр
例句与用法
- 封锁对该国造成了巨大社会经济破坏。
Эмбарго привело к огромному социально-экономическому ущербу для этой страны. - 我们承诺,将在我国进行重大社会改革。
Мы готовы к проведению в стране крупнейшей социальной реформы. - (d) 在广大社区中传播反欺凌讯息。
d) через распространение сообщений по борьбе среди всего населения. - 他们的“任务”是,为了广大社会的利益。
Результаты её изложены им в «Трудах» общества. - 迅猛的城市化亦引发了各种重大社会转变。
Кроме того, быстрая урбанизация привела к серьезным социальным переменам. - 与此相关的是扩大社会保障系统的必要性。
Вышеупомянутая задача связана с необходимостью расширения систем социальной защиты. - 扩大社会保险的适用人群和范围。
расширение сферы применения персонала и материальных средств в области социального обеспечения. - 讲俄语的社区今天也是世界上第五大社区。
Сегодня русскоязычное сообщество по численности занимает пятое место в мире. - (e) 扩大社区教育和保健教育方案。
e) расширения программ в области здравоохранения и образования на уровне общин. - 应当扩大社会保护体系,以增强社会包容。
Необходимо расширение систем социальной защиты в целях укрепления социальной интеграции.