增加物的俄文
发音:
用"增加物"造句增加物 перевод
俄文翻译手机版
- надбавка
- "增加" 俄文翻译 : [zēngjiā] увеличить(ся); повысить(ся); возрасти
- "添加物" 俄文翻译 : добавка
- "附加物" 俄文翻译 : прида́токдополне́ниеприкладприбавкадобавле́ниенадбавка
- "使增加" 俄文翻译 : придаватьповыситьповышать
- "增加到" 俄文翻译 : возрасти (увеличиться) до...
- "增加的" 俄文翻译 : прибавочный
- "增加量" 俄文翻译 : увеличение
- "增加额" 俄文翻译 : приростприбавка
- "伍间增加" 俄文翻译 : pinyin:wǔjiànzēngjiāвоен. введение в бой резервов (через разомкнутые стрелковые цепи)
- "使增加一倍" 俄文翻译 : удваивать
- "增加一倍" 俄文翻译 : (увеличиться) вдвое (в два раза, на 100%)
- "增加一倍半" 俄文翻译 : увеличить(ся) в два с половиной раза (на 150%)
- "增加半倍" 俄文翻译 : (увеличиться) в полтора раза (на 50%)
- "增加的东西" 俄文翻译 : прибавление
- "增加薪水" 俄文翻译 : прибавить жалованье
- "增加车辆" 俄文翻译 : дополнительное транспортное средство
- "增加降水" 俄文翻译 : стимулирование выпадения осадковискусственное вызывание осадков
- "臭氧增加" 俄文翻译 : увеличение содержания озона
- "逐渐增加" 俄文翻译 : нарватьразбухнуть
- "外部费用增加" 俄文翻译 : "увеличение расходов
- "瞬时自然增加率" 俄文翻译 : текущий показатель естественного приростатекущий показатель избыточного производства
- "面值增加而实值未按比例增加的" 俄文翻译 : муаровый
- "增加避孕选择改善生殖健康方案质量" 俄文翻译 : расширение выбора контрацептивов и повышение качества программ в области репродуктивного здоровья
- "装载单位层面增加对联合运输的影响讨论会" 俄文翻译 : семинар по вопросу о влиянии увеличения габаритов грузовых единиц на комбинированные перевозки
例句与用法
- 该计划将加强警察的组织结构和行动能力并增加物质资产。
Этот план предусматривает совершенствование организационных структур и оперативных возможностей полиции, а также улучшение ее материальной базы. - 必须注意不要锁定在某一种运输模式上,因为这可能增加物流成本。
Необходимо принимать меры по тому, чтобы не замыкаться на каком-то одном виде транспорта, поскольку это может поднять логистические издержки. - 这些举措会增加物流和实际基础设施一体化领域对适当技术援助的需求。
Эти инициативы в свою очередь приведут к росту потребностей в оказании надлежащей технической помощи в областях материально-технического обеспечения и интеграции физической инфраструктуры. - 该委员会在各委员任命[后後]进入运转,需要提高其成员能力、增加物质和技术手段。
Для нормального функционирования этого Совета после назначения его членов необходима помощь в виде наращивания потенциала его членов и снабжения его материальными и техническими средствами. - 第四,我们必须开发备选手段,如增加物资的本地采购和聘用当地的专业人员来节省资金。
В-четвертых, нам пора научиться использовать альтернативные источники помощи, такие как расширение закупок местных материальных ресурсов и привлечение местных специалистов в целях экономии средств. - 委员会还建议缔约国对经济上处于不得地位的家庭增加物质援助,以确保所有儿童享有适当生活水准。
Комитет также рекомендует государству-участнику увеличить материальную помощь и поддержку малообеспеченных семей в целях обеспечения надлежащего жизненного уровня всех детей. - 大赦国际解释说,当前司法改革的重点似乎是更多地放在了增加物质资源上,而不是放在确保司法独立上。
МА пояснила, что текущая судебная реформа, как представляется, больше ориентирована на укрепление материальной базы судебных органов, чем на обеспечение их независимости.
增加物的俄文翻译,增加物俄文怎么说,怎么用俄语翻译增加物,增加物的俄文意思,增加物的俄文,增加物 meaning in Russian,增加物的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。