圈进的俄文
发音:
圈进 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:quānjìn
включить в...; охватить; отнести к...; прирезать (землю) к...
- "圈起来" 俄文翻译 : окружать
- "圈起" 俄文翻译 : ограждатьоградитьограждение
- "圈选" 俄文翻译 : pinyin:quānxuǎnкружком отметить (подходящую) кандидатуру
- "圈豚" 俄文翻译 : pinyin:quāntúnволочить ноги
- "圈闭" 俄文翻译 : pinyin:juānbìпосадить, заточить; взять под стражу
- "圈脱" 俄文翻译 : pinyin:quāntuōвычёркивать (обведя кружком), изымать из текста
- "圈靶" 俄文翻译 : круглая мишень
- "圈肥" 俄文翻译 : [juànféi] навоз (удобрение)
- "圈(牛圈)" 俄文翻译 : стойлоконюшня
例句与用法
- 隔离墙圈进了几座巴勒斯坦城市,包括盖勒吉利耶市。
Разделяющая стена окружает несколько палестинских городов, включая город Калкилью. - 重点对地球同步轨道及其邻近地区,即所谓的地球静止轨道圈进行光学观测。
Основное внимание в рам-ках этих оптических наблюдений уделялось ГСО и району ГСО - так называемому геостационарному кольцу. - 在从空间对地球大气层、海洋、地表和生物圈进行更好的观测方面取得了重大进展。
Существенный прогресс достигнут в совершенствовании наблюдений атмосферы, океанов, поверхности и биосферы Земли из космоса. - 宽频带、中分辨率(1公里)成象仪将可对大陆生物圈进行不断反复的全球观测。
Этот широкоугольный прибор, формирующий изображения со средним разрешением (1 км), позволит проводить постоянные и периодические глобальные наблюдения континентальной биосферы. - 西岸83%定居人口和69%的定居点被圈进隔离墙这一事实暴露了这个目的。
Об этом свидетельствует тот факт, что 83% поселенцев, проживающих на Западном берегу, и 69 поселений находятся на территории, расположенной за стеной. - 产出减少的原因是:在组织部队派遣国会议方面协同努力寻求高效率,以及利用其他信息圈进行信息共享。
Более низкий показатель объясняется осуществлением скоординированных усилий в целях обеспечения эффективной организации заседаний стран, предоставляющих войска, а также обменом информацией на основе задействования других информационных сообществ. - 然而,有迹象表明,隔离墙的路线将被修改,以将西岸东南靠近死海的更多巴勒斯坦土地圈进隔离墙内。
Тем не менее высказываются предположения, что линия прохождения стены будет пересмотрена, с тем чтобы включить дополнительные палестинские земли, расположенные в юго-восточной части Западного берега рядом с Мертвым морем.
其他语种
- 圈进的韩语:[동사] 침범하다. 침입하다. (부정하게) 수중에 넣다. 점유하다. 圈进隔壁儿的空地; 이웃의 공지를 집어 먹다