唐纳德的俄文
发音:
用"唐纳德"造句唐纳德 перевод
俄文翻译手机版
- Дональд
- "唐纳德·a·格拉泽" 俄文翻译 : дональд артур глазер
- "唐纳德·亚当逊" 俄文翻译 : Адамсон, Дональд
- "唐纳德·佩特瑞" 俄文翻译 : Петри, Дональд
- "唐纳德·克拉姆" 俄文翻译 : Крам, Дональд Джеймс
- "唐纳德·华生" 俄文翻译 : Уотсон, Дональд
- "唐纳德·卡根" 俄文翻译 : Каган, Дональд
- "唐纳德·图斯克" 俄文翻译 : Туск, Дональд
- "唐纳德·埃文斯" 俄文翻译 : Эванс, Дональд
- "唐纳德·基恩" 俄文翻译 : Кин, Дональд Лоуренс
- "唐纳德·希尔" 俄文翻译 : Шелл, Дональд
- "唐纳德·彼得森" 俄文翻译 : Питерсон, Дональд Херод
- "唐纳德·戴维森" 俄文翻译 : дональд дэвидсон
- "唐纳德·扬" 俄文翻译 : Янг, Дональд
- "唐纳德·拉莫塔" 俄文翻译 : Рамотар, Дональд
- "唐纳德·格拉泽" 俄文翻译 : Глазер, Дональд Артур
- "唐纳德·桑普特" 俄文翻译 : Самптер, Дональд
- "唐纳德·沃尔什" 俄文翻译 : Уолш, Дон
- "唐纳德·派珀" 俄文翻译 : Пайпер, Дональд
- "唐纳德·肯尼迪" 俄文翻译 : Кеннеди, Дональд
- "唐纳德·萨瑟兰" 俄文翻译 : дональд сазерленд
- "唐纳德·西" 俄文翻译 : Сье, Дональ-Оливье
- "唐纳德·贾德" 俄文翻译 : Джадд, Дональд
- "唐纳德·赫布" 俄文翻译 : Хебб, Дональд
- "唐纳德·里奇" 俄文翻译 : Ричи, Дональд (журналист)
- "唐纳山麓施泰因巴赫" 俄文翻译 : Штайнбах (Доннерсберге)
- "唐纳山县" 俄文翻译 : Доннерсберг (район)
例句与用法
- 副主席麦克唐纳德先生(苏里南)主持会议。
Место Председателя занимает гн Макдоналд (Суринам), заместитель Председателя. - 唐纳德成为苏格兰国王。
Александр сделал ставку на короля Шотландии. - 2017年1月20日,唐纳德·特朗普就任美国总统。
20 января 2017 года Дональд Трамп вступил в должность Президента США. - 副秘书长对任命英联邦特使唐纳德·麦金农爵士表示欢迎。
Заместитель Генерального секретаря приветствовал назначение сэра Дональда МакКиннона Специальным посланником Содружества. - 经济学人称这并不是由于唐纳德·特朗普的当选。
По его словам, он не стал бы это делать, если бы Дональд Трамп не победил на выборах. - 因主席缺席,副主席马克·唐纳德先生(苏里南)主持会议。
В отсутствие Председателя его место занимает г-н Мак-Доналд (Суринам), заместитель Председателя. - ” 总统唐纳德·特朗普和州长里克·斯科特了解到案件情况。
Президент Дональд Трамп и губернатор Рик Скотт были проинформированы о стрельбе. - 瓦努阿图总理兼外交部长唐纳德·卡尔波卡斯在大会讲话。
Перед Генеральной Ассамблеей выступил премьер-министр и министр иностранных дел Республики Вануату Его Превосходительство Достопочтенный Дональд Калпокас.
相关词汇
相邻词汇
唐纳德的俄文翻译,唐纳德俄文怎么说,怎么用俄语翻译唐纳德,唐纳德的俄文意思,唐納德的俄文,唐纳德 meaning in Russian,唐納德的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。