同龄的俄文
发音:
"同龄"的汉语解释用"同龄"造句同龄 перевод
俄文翻译手机版
- [tónglíng]
родственик; сверстник
- "同龄人" 俄文翻译 : све́рстницасве́рстникрове́сницасверстникирове́сникро́вня
- "同龄林" 俄文翻译 : лес одного возраста
- "同音词" 俄文翻译 : pinyin:tóngyīncíлингв. омоним; омофон
- "同音異义语" 俄文翻译 : Омофоны
- "同音异义词" 俄文翻译 : омо́нимомо́граф
- "同音字典" 俄文翻译 : фонетический словарь иероглифов
- "名" 俄文翻译 : [míng] 1) имя; название; наименование 书名 [shūmíng] — название книги 地名 [dìmíng] — географическое название 姓名 [xìngmíng] — имя и фамилия 2) известный, знаменитый; известность, слава 名作家 [míng zuòjiā] — известный писатель 3) сокр. имя существительное 4) сч. сл. для людей 五名学生 [wǔ míng xuésheng] — пять студентов 5) место 得第名 [dé dìyī míng] — занять [завоевать] первое место • - 名不副实 - 名不虚传 - 名册 - 名产 - 名称 - 名词 - 名存实亡 - 名单 - 名额 - 名副其实 - 名贵 - 名家 - 名利 - 名列 - 名流 - 名目 - 名牌 - 名片 - 名气 - 名人 - 名声 - 名胜 - 名手 - 名堂 - 名望 - 名下 - 名扬四海 - 名义 - 名誉 - 名著 - 名字
- "同音字" 俄文翻译 : pinyin:tóngyīnzìомоним
- "名下" 俄文翻译 : [míngxià] на чей-либо счёт; на чьё-либо имя 记在...名下 [jìzài... míngxià] — записать на чей-либо счёт [на чьё-либо имя]
例句与用法
- 这些青年应是其同龄人的代表。
Эти молодые люди должны быть представителями своих сверстников. - 上表显示了这些人在同龄总人口中所占比例。
свои навыки, в общем составе данной возрастной группы населения. - 女童上小学的机会少于同龄男性。
Вероятность их зачисления в начальные школы меньше, чем их ровесников мужского пола. - 协会还培训青少年对同龄人进行宣传。
Эта Ассоциация также занимается подготовкой молодых людей для ведения просветительской работы среди сверстников. - 它与我同龄,比目前许多国家的国家元首年长。
Организация Объединенных Наций была создана по окончании второй мировой войны. - 与同龄男子相比,妇女不结婚被认为更糟糕。
Доступ к сельскохозяйственным ресурсам ограничен и зависит от их наличия и стоимости. - 与同龄男子相比,妇女不结婚被认为更糟糕。
К незамужним женщинам относятся с меньшим уважением, чем к их неженатым сверстникам. - 委员会建议运用同龄人团体和父母有力的参与。
Рекомендуется использовать поддержку со стороны групп сверстников и активное участие родителей. - 如果使用较少的同龄互助教育者,费用就会减少。
При использовании меньшего количества инструкторов-сверстников расходы можно сократить. - 编写了教育材料,并制定了同龄相互教育战略。
Были подготовлены учебные материалы, а также разработаны стратегии для внутригруппового обучения.