各党派残疾问题小组的俄文
发音:
各党派残疾问题小组 перевод
俄文翻译手机版
- многопартийная группа по проблемам инвалидности
- "残疾问题小组委员会" 俄文翻译 : "подкомитет по проблемам
- "残疾问题世界会议" 俄文翻译 : всемирная конференция по инвалидности
- "家庭问题小组" 俄文翻译 : группа по вопросам семьи
- "世界残疾问题委员会" 俄文翻译 : всемирный комитет по делам инвалидов
- "区域间残疾问题顾问" 俄文翻译 : межрегиональный консультант по вопросам инвалидности
- "国际残疾问题理事会" 俄文翻译 : международный совет по вопросам нетрудоспособности
- "妇女与残疾问题资料夹" 俄文翻译 : набор информационных материалов по проблемам женщин и инвалидности
- "残疾问题机构间工作队" 俄文翻译 : межучрежденческая целевая группа по вопросам инвалидности
- "组织间残疾问题工作队" 俄文翻译 : "межорганизационная целевая группа по проблемам
- "联合国残疾问题自愿基金" 俄文翻译 : фонд добровольных взносов организации объединенных наций для инвалидов
- "人民参与问题小组" 俄文翻译 : группа по вопросам участия населенияй
- "资本流动问题小组" 俄文翻译 : группа по вопросам потоков капитала
- "人口、粮食和发展问题小组" 俄文翻译 : "группа по народонаселению
- "人口问题小组委员会" 俄文翻译 : подкомитет по народонаселению
- "农业统计问题小组委员会" 俄文翻译 : подкомитет по сельскохозяйственной статистике
- "妇女和工业问题小组" 俄文翻译 : группа по положению женщин в промышленности
- "小领土问题小组委员会" 俄文翻译 : подкомитет по малым территориям
- "机构间山区问题小组" 俄文翻译 : межучрежденцеская группа по проблемам горных районов
- "水资源问题小组委员会" 俄文翻译 : подкомитет по водным ресурсам
- "海洋污染问题小组委员会" 俄文翻译 : подкомитет по загрязнению морей
- "科学气球技术问题小组" 俄文翻译 : "группа по техническим вопросам
- "科学院间国际问题小组" 俄文翻译 : межакадемическая группа по международным вопросам
- "秘书处间水问题小组" 俄文翻译 : межсекретариатское совещание по проблемам водных ресурсов
- "老龄与发展问题小组" 俄文翻译 : дискуссионный форум по проблемам старения населения и развития
- "各作曲家音乐剧" 俄文翻译 : Мюзиклы по композиторам
- "各作曲家电影配乐" 俄文翻译 : Музыка к фильмам по композиторам
其他语种
- 各党派残疾问题小组的英语:all party disablement group
- 各党派残疾问题小组的法语:groupe interpartis pour les handicapés
- 各党派残疾问题小组的阿拉伯语:الفريق المعني بالإعاقة لدى جميع الأطراف;
相关词汇
各党派残疾问题小组的俄文翻译,各党派残疾问题小组俄文怎么说,怎么用俄语翻译各党派残疾问题小组,各党派残疾问题小组的俄文意思,各黨派殘疾問題小組的俄文,各党派残疾问题小组 meaning in Russian,各黨派殘疾問題小組的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。