叶儿的俄文
发音:
叶儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yèr
1) лист; лепесток; пластинка
2) листок, страница; игральная карта
3) листовой табак, листовой чай
новокит. назв. песенного жанра (дин. Юань)
- "小叶儿" 俄文翻译 : pinyin:xiǎoyèrмолодые листочки (чая)
- "柳叶儿" 俄文翻译 : pinyin:liǔyèrлистья ивы (также название вида макаронных изделий соответствующей формы)
- "树叶儿" 俄文翻译 : pinyin:shùyèrлиства; лист
- "肺叶儿" 俄文翻译 : pinyin:fèiyèrанат. доля (лёгкого)
- "花叶儿" 俄文翻译 : pinyin:huāyèrлисточки цветка
- "小叶儿茶" 俄文翻译 : pinyin:xiǎoyèrcháчай из молодых листочков
- "楡叶儿梅" 俄文翻译 : pinyin:yúyèrméiбот. миндаль трёхлопастный (Amygdatus triloba Ricker)
- "芭蕉叶儿" 俄文翻译 : pinyin:bājiāoyèrбанановый лист
- "有枝儿添叶儿" 俄文翻译 : pinyin:yǒuzhīrtiānyèrк ветке добавлять листьев (обр. в знач.: приукрашивать, преувеличивать, добавлять лишнее при пересказе)
- "叶伟超" 俄文翻译 : Е Вэйчао
- "叶伟民" 俄文翻译 : Ип Ваймань
- "叶先" 俄文翻译 : pinyin:yèxiānбот. верхушка листа
- "叶伟信电影" 俄文翻译 : Фильмы Уилсона Ипа
- "叶先图基" 俄文翻译 : Ессентуки
- "叶伊斯克高等军事航空学校" 俄文翻译 : Ейский высший военный авиационный институт
- "叶光明" 俄文翻译 : Принс, Дерек
- "叶伊斯克区" 俄文翻译 : Ейский район
- "叶公好龙" 俄文翻译 : pinyin:shègōnghàolóngШэ-гун любит драконов (обр. в знач.: любить понаслышке; любить то, чего никогда не видел; любить лишь на словах; по притче о Шэ-гуне, которому очень нравились драконы и который постоянно рисовал их, но, увидев живого дракона, в испуге убежал)