反倾销措施协议的俄文
发音:
反倾销措施协议 перевод
俄文翻译手机版
- соглашение об антидемпинговой практике
- "反倾销协议" 俄文翻译 : соглашение по противодемпинговым мерамсоглашение по осуществлению статьи vi генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года
- "反倾销准则" 俄文翻译 : антидемпинговый кодекс
- "反倾销税" 俄文翻译 : "пошлинакомпенсационная уравнительная пошлина
- "中美洲反倾销准则" 俄文翻译 : центральноамериканский антидемпинговый кокекс
- "补贴与反补贴措施协定" 俄文翻译 : соглашение о субсидиях и компенсационных мерах
- "倾销" 俄文翻译 : [qīngxiāo] продавать по бросовым ценам; демпинг
- "与贸易有关的投资措施协定" 俄文翻译 : "соглашение об инвестиционных мерах
- "实体间建立信任与安全措施协定" 俄文翻译 : соглашение о мерах укрепления доверия между образованиями и безопасности
- "保护南极动植物协议措施" 俄文翻译 : согласованные меры по охране фауны и флоры антарктики
- "倾销税" 俄文翻译 : pinyin:qīngxiāoshuìтаможенная пошлина на демпинговый импорт
- "在波斯尼亚和黑塞哥维那建立信任与安全措施协定" 俄文翻译 : соглашение о мерах укрепления доверия и безопасности в боснии и герцеговине
- "明虾、欧洲龙虾、挪威龙虾和螃蟹等深海族类保护措施协定" 俄文翻译 : "соглашение относительно мер охраны запасов глубоководных креветок
- "措施" 俄文翻译 : [cuòshī] меры; шаги 采取措施 [cǎiqǔ cuòshī] — принять меры; предпринять шаги
- "协议" 俄文翻译 : [xiéyì] 1) согласовывать; консультироваться 2) соглашение; договорённость 达成协议 [dáchéng xiéyì] — достичь соглашения; прийти к соглашению
- "关于限制进攻性战略武器的某些措施的临时协议" 俄文翻译 : временное соглашение о некоторых мерах в области ограничения стратегических наступательных вооружений
- "设施协定" 俄文翻译 : соглашение по объекту
- "设施协调员" 俄文翻译 : координатор местного управления
- "下游倾销" 俄文翻译 : "экспорт товаров
- "倾销幅度" 俄文翻译 : прибыль от демпинга
- "生态倾销" 俄文翻译 : экодемпинг
- "社会倾销" 俄文翻译 : социальный демпинг
- "税收倾销" 俄文翻译 : налоговый демпинг
- "关于限制进攻性战略武器的某些措施的临时协议议定书" 俄文翻译 : протокол к временному соглашению о некоторых мерах в области ограничения стратегических наступательных вооружений
- "其他 措施" 俄文翻译 : альтернативные мероприятия
- "反倒" 俄文翻译 : pinyin:fǎndàoопрокинуться, перевернутьсянаоборот, напротив
- "反假冒贸易协定" 俄文翻译 : Торговое соглашение по борьбе с контрафакцией
例句与用法
- 世贸组织补贴和反倾销措施协议和农业协议和区域贸易协议适用于补贴,对此有些关键案例(例如棉花或糖)。
Субсидии характеризуются через призму того, каким образом они влияют на конкурентные позиции в международной торговле национальных (или региональных) предприятий, рассматриваемых как единый блок. - 世贸组织补贴和反倾销措施协议和农业协议和区域贸易协议适用于补贴,对此有些关键案例(例如棉花或糖)。
На субсидии распространяется действие положений соглашений ВТО по субсидиям и компенсационным мерам и по сельскому хозяйству, а также многих региональных торговых соглашений, и в отношении субсидий было рассмотрено несколько ключевых дел (к примеру, по хлопку и сахару).
其他语种
- 反倾销措施协议的阿拉伯语:اتفاق بشأن ممارسات مكافحة الإغراق;
反倾销措施协议的俄文翻译,反倾销措施协议俄文怎么说,怎么用俄语翻译反倾销措施协议,反倾销措施协议的俄文意思,反傾銷措施協議的俄文,反倾销措施协议 meaning in Russian,反傾銷措施協議的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。