勋章的的俄文
发音:
勋章的 перевод
俄文翻译手机版
- орденский
- "荣膺红旗勋章的" 俄文翻译 : краснознамённый
- "获得列宁勋章的组织" 俄文翻译 : Организации, награждённые орденом Ленина
- "获得劳动红旗勋章的组织" 俄文翻译 : Организации, награждённые орденом Трудового Красного Знамени
- "获得十月革命勋章的组织" 俄文翻译 : Организации, награждённые орденом Октябрьской Революции
- "获得友谊勋章的组织 (越南)" 俄文翻译 : Организации, награждённые вьетнамским орденом Дружбы
- "获得红旗勋章的组织" 俄文翻译 : Организации, награждённые орденом Красного Знамени
- "获得红旗勋章的舰艇" 俄文翻译 : Корабли, награждённые орденом Красного Знамени
- "获得苏联勋章的组织" 俄文翻译 : Организации, награждённые орденами СССР
- "获得劳动勋章的组织 (捷克斯洛伐克)" 俄文翻译 : Организации, награждённые орденом Труда (ЧССР)
- "获得友谊勋章的组织 (捷克斯洛伐克)" 俄文翻译 : Организации, награждённые орденом Дружбы (ЧССР)
- "荣获劳动红旗勋章的无线电仪表技术研究所" 俄文翻译 : НИИ радиоприборостроения
- "勋章" 俄文翻译 : [xūnzhāng] орден
- "勋章菊" 俄文翻译 : Газания жестковатая
- "大勋章" 俄文翻译 : pinyin:dàxūnzhāngстар. орден ?За особые заслуги? (высший орден Республики, с 1912 г.)
- "中国勋章" 俄文翻译 : Ордена Китая
- "五月勋章" 俄文翻译 : Орден Мая
- "何塞·马蒂勋章" 俄文翻译 : Орден «Хосе Марти»Орден Хосе Марти
- "凤凰勋章" 俄文翻译 : Орден Феникса (Греция)
- "列宁勋章" 俄文翻译 : pinyin:lièníngxūnzhāngорден Ленина
- "加拿大勋章" 俄文翻译 : Орден Канады
- "勇气勋章" 俄文翻译 : Орден Мужества
- "勋章获得者" 俄文翻译 : кавалерорденоносец
- "勋章菊属" 俄文翻译 : Газания
- "友谊勋章" 俄文翻译 : Орден Дружбы (КНР)
- "勋爵" 俄文翻译 : pinyin:xūnjuéтитул, пожалованный за заслуги; титулованное лицо
- "勋格" 俄文翻译 : pinyin:xūngé1) знатность, принадлежность к знатной фамилии2) прославиться подвигами
例句与用法
- 我谨随函提交勋章的设计方案(见附件)。
В приложении к настоящему письму приводится эскиз медали (см. приложение). - 他是1916年皇家学会Sylvester勋章的获得者。
Получил медаль Сильвестра от Королевского общества в 1916 году. - 勋章的颁授并无规定起码要在联合国维持和平行动服务多长时间。
Для награждения медалью не требуется никакого минимального срока службы в составе операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. - 4.1 向联合国维持和平行动成员颁授勋章的请求应由秘书长提出。
4.1 Просьбы о награждении медалью участников операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира исходят от Генерального секретаря. - 当年秋天,红旗勋章的授予范围扩大到海军、士兵、警官和国际安全机构人员。
С осени действие указа было распространено на военнослужащих Военно-Морского Флота, военнослужащих и сотрудников органов НКВД. - 他获得特等公民荣誉勋章的提名,先[后後]被授予皇家二等勋位和一等勋位。
Удостоен высокой награды — ордена «За заслуги на гражданской службе»; является кавалером, а затем — командором ордена Трона. - 代表受勋人接受勋章的近亲在纪念受勋人或联合国维持和平人员的活动中可展示该勋章。
Ближайший родственник, которому была вручена медаль, может демонстрировать эту медаль на мероприятиях, посвященных лицу, награжденному этой медалью, или миротворцам Организации Объединенных Наций. - 索赔人提供了勋章的付款证据,并说,勋章本应在寄出之日[后後]两到三个月内运抵科威特。
Заявитель представил доказательства оплаты им этих медалей, которые, как он утверждает, должны были прибыть в Кувейт через два-три месяца после отправки. - 索赔人提供了勋章的付款证据,并说,勋章本应在寄出之日[后後]两到三个月内运抵科威特。
Заявитель представил доказательства оплаты им этих медалей, которые, как он утверждает, должны были прибыть в Кувейт через дватри месяца после отправки.
- 更多例句: 1 2
勋章的的俄文翻译,勋章的俄文怎么说,怎么用俄语翻译勋章的,勋章的的俄文意思,勛章的的俄文,勋章的 meaning in Russian,勛章的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。