办手续的俄文
发音:
用"办手续"造句办手续 перевод
俄文翻译手机版
- оформление
- "手续" 俄文翻译 : [shǒuxù] процедура; формальность 办手续 [bàn shǒuxù] — выполнить формальности; оформить (напр., необходимые документы)
- "手续费" 俄文翻译 : pinyin:shǒuxùfèiкомиссионный сбор, гонорар за услуги (напр. за посредничество)
- "费手续" 俄文翻译 : pinyin:fèishǒuxùтрудный; хлопотливый, беспокойный
- "办妥手续" 俄文翻译 : оформитьсяоформляться
- "办理手续" 俄文翻译 : оформитьоформлятьоформление
- "完成手续" 俄文翻译 : оформитьоформлять
- "手续干事" 俄文翻译 : сотрудник по обработке документации
- "撤离手续" 俄文翻译 : "формальности
- "登机手续" 俄文翻译 : регистра́ция
- "简化手续司" 俄文翻译 : отдел содействия
- "进入手续" 俄文翻译 : "формальности
- "银行手续费" 俄文翻译 : банковские сборы
- "办理登机手续" 俄文翻译 : регистри́роватьсязарегистри́роваться
- "发票批准手续" 俄文翻译 : сертификация счетов-фактур
- "重新定货手续" 俄文翻译 : процедуры повторного размещения заказов
- "发票批准手续助理" 俄文翻译 : помощник по сертификации счетов-фактур
- "简化贸易手续和文件" 俄文翻译 : упрощение торговых процедур и документации
- "贸易/过境手续简化委员会" 俄文翻译 : комитет по упрощению процедур торговли/транзита
- "进口许可证手续协定" 俄文翻译 : соглашение о процедурах предоставления лицензий на импорт
- "关于简化关务手续的国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция по упрощению таможенных формальностей
- "报关手续自动化和贸易便利化" 俄文翻译 : автоматизация процедур таможенной очистки и содействие торговле
- "捐款者指定捐款用途的手续" 俄文翻译 : принятие
- "简化商业样品和广告材料进口手续公约" 俄文翻译 : международная конвенция об облегчении ввода коммерческих образцов и рекламного материала
- "简化船上移民检查手续公约" 俄文翻译 : конвенция об упрощении процедуры инспекции эмигрантов на борту судов
- "办成" 俄文翻译 : pinyin:bànchéngисполнить, выполнить
- "办差" 俄文翻译 : pinyin:bànchāiуст. нести службу; исполнение служебных обязанностей; выполнение повинности; выполнять казённое поручение (напр. по сбору налогов, поимке преступников)
例句与用法
- 简化地区工作人员津贴的做法减少了办手续的时间和费用。
Благодаря упрощению системы надбавок местному персоналу уменьшились затраты времени и расходы на их обработку. - 充满活力的企业创建取决于一国的创业文化和企业开办手续和供资渠道的便利程度。
Динамичное создание предприятий зависит от предпринимательской культуры страны и легкости организации и финансирования предприятий. - 为了给大批难民办手续,设立了难民司;劳工司增加了就业许可证的核发数目。
Для обслуживания большого числа беженцев был создан департамент по делам беженцев, а департамент труда увеличил количество предоставляемых разрешений на трудоустройство. - 我们的移民入关处尚未配备电脑,所以所有进出伯利兹的人办手续都是手工操作。
В наших пунктах въезда в страну еще нет компьютеров, поэтому регистрация лиц, въезжающих в Белиз и выезжающих из него, производится вручную. - 另一方面,对以办手续为主的行政工作来说,一般事务与专业人员的高比率可能更加合适。
С другой стороны, высокий показатель соотношения может быть более подходящим для ориентированной на процессы административной работы. - 裁军教育基金为访问人员申办手续,安排他们在古巴讲课或训练古巴医生,但该项申请已被拒绝。
В этом разрешении было отказано. - 裁军教育基金为访问人员申办手续,安排他们在古巴讲课或训练古巴医生,但该项申请已被拒绝。
Эта организация просила предоставить разрешение для того, чтобы приезжающие делегации могли проводить конференции или обучать кубинских врачей. В этом разрешении было отказано. - 在事先办手续的时候,每一位新婚夫妇都要交出生证或相应的证明文件,以使民事官能够审查当事人的年龄。
Брак признается недействительным, если один из супругов не достиг требуемого возраста в отсутствие разрешения на вступление в брак до наступления брачного возраста. - 对符合条件者,共发放了71份证书,而其余的24位申请者正在办手续,准备接受汇款机构资格验证。
В общей сложности было выдано 71 свидетельство тем, кто отвечает установленным критериям, а остальные 24 заявителя проходят необходимые процедуры в порядке подготовки к получению свидетельства учреждения по переводу денежных средств.
- 更多例句: 1 2
办手续的俄文翻译,办手续俄文怎么说,怎么用俄语翻译办手续,办手续的俄文意思,辦手續的俄文,办手续 meaning in Russian,辦手續的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。