前站的俄文
音标:[ qiánzhàn ] 发音:
"前站"的汉语解释用"前站"造句前站 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiánzhàn
квартирьеры, кнартирьерская команда
- "藏前站" 俄文翻译 : Курамаэ (станция)
- "三越前站" 俄文翻译 : Мицукосимаэ (станция)
- "东大前站" 俄文翻译 : Тодаймаэ (станция)
- "东庙前站" 俄文翻译 : Тонмё (станция метро)
- "二重桥前站" 俄文翻译 : Нидзюбаси-маэ (станция)
- "外大前站" 俄文翻译 : Университет иностранных языков Хангук (станция метро)
- "外苑前站" 俄文翻译 : Гайэммаэ (станция)
- "明大前站" 俄文翻译 : Мэйдаймаэ (станция)
- "水天宮前站" 俄文翻译 : Суйтэнгумаэ (станция)
- "汉大前站" 俄文翻译 : Университет Ханян в Ансане
- "相武台前站" 俄文翻译 : Собудай-маэ (станция)
- "都厅前站" 俄文翻译 : Тотёмаэ (станция)
- "东海大学前站" 俄文翻译 : Токайдайгаку-маэ (станция)
- "六会日大前站" 俄文翻译 : Муцуай-Нитидаймаэ (станция)
- "成城学园前站" 俄文翻译 : Сэйдзёгакуэн-маэ (станция)
- "新宿御苑前站" 俄文翻译 : Синдзюку-Гёэммаэ (станция)
- "明治神宮前站" 俄文翻译 : Мэйдзи-Дзингумаэ (станция)
- "玉川学园前站" 俄文翻译 : Тамагавагакуэн-маэ (станция)
- "读卖乐园前站" 俄文翻译 : Ёмиури-Рандо-Маэ (станция)
- "驹场东大前站" 俄文翻译 : Комаба-Тодаймаэ (станция)
- "国会议事堂前站" 俄文翻译 : Коккай-Гидзидомаэ (станция)
- "府中竞马正门前站" 俄文翻译 : Футю-Кэйба-Сэймон-маэ (станция)
- "板桥区役所前站" 俄文翻译 : Итабаси-Куякусёмаэ (станция)
- "前稜蜥形目" 俄文翻译 : Проколофономорфы
- "前程似锦的女孩" 俄文翻译 : Девушка, подающая надежды
- "前端" 俄文翻译 : вне́шний интерфе́йсносфронт-э́нд
例句与用法
- 便衣警察几乎始终在他的门前站岗。
Полицейские в штатском почти непрерывно дежурят у его дома. - 特派团前站基地的建造工作进展满意。
Строительство передовой базы сосредоточения Миссии осуществляется удовлетворительными темпами. - 1996年1月1日:改名为外大前站。
6 сентября 1996 года — предыдущее переименование было отменено. - 在金杜接待前站部队的准备工作正在进行之中。
Подготовка к приему передовых сил в Кинду идет полным ходом. - 声称这些行动是意外事件,显然在事实面前站不住脚。
Акты террора совершаются оккупационными силами. - 声称这些行动是意外事件,显然在事实面前站不住脚。
Утверждение о том, что эти действия были случайными, однозначно опровергаются имеющимися доказательствами. - 在他抵达之前,新军全体部长都打前站,前去安排和准备对他的适当接待。
Его поездку подготовили все представляющие Новые силы министры, которые выехали на место раньше него, чтобы подготовить достойный прием. - 发展目前站在一个十字路口,对发展方向和方法的选择比以往任何时候都重要。
В настоящее время процесс развития нахо-дится на распутье, и в этой связи как никогда важен выбор направления и способов развития. - 我曾在不久前站在这同样的机构前阐明我国对《北京宣言》和《行动纲要》的支持。
Не так давно я выступал перед этим же органом, заявляя о поддержке нашей страной Пекинской декларации и платформы действий. - 7月24日在拜特哈嫩一名16岁巴勒斯坦儿童在家中窗前站立时被炮火击中身亡。
24 июля в результате пулеметного обстрела был убит 16-летний палестинец, который стоял у окна в своем доме в Бейт-Хануне.
- 更多例句: 1 2