前屈的俄文
音标:[ qiánqū ] 发音:
用"前屈"造句前屈 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiánqū
мед. перегиб вперёд
- "前尘" 俄文翻译 : pinyin:qiánchén1) будд. прах прошлого (иллюзорный мир прежнего перерождения, воспринятый органами чувств)2) прошлые события, прошлое
- "前小灯" 俄文翻译 : подфарник
- "前山田健一" 俄文翻译 : Маэямада, Кэнъити
- "前导符" 俄文翻译 : заполнитель
- "前川和也" 俄文翻译 : Маэкава, Кадзуя
- "前导式排程" 俄文翻译 : планирование от начальной даты
- "前川国男" 俄文翻译 : Маэкава, Кунио
- "前导字节" 俄文翻译 : старший байт
- "前川郡" 俄文翻译 : Чончхон
例句与用法
- 我拒绝在既成事实面前屈服,不甘心不求变通而无所作为。
Я отказываюсь, чтобы меня ставили перед свершившимся фактом, и смиряться по причине отсутствия возможностей для маневра. - 他们在一小撮采取行动保护占领军的国家面前屈服了并容许他们继续残杀巴勒斯坦人民。
Она уступила давлению небольшой группы государств, которые принимают меры по защите оккупирующих сил и позволяют им продолжать чинить расправы над палестинским народом. - 另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程。
Альтернативой является капитуляция, которая обернется поляризацией и постоянной конфронтацией, т.е., по сути, даст возможность экстремистам диктовать свои условия миру. - 因此,我们现在绝不能在自满情绪面前屈服;而必须继续努力保护今[后後]世代免受地雷带来的苦难。
Поэтому сейчас нет места самоуспокоенности; наоборот, мы должны продолжать стремиться защитить будущие поколения от тех страданий, которые несут с собой мины. - 如果我们现在动摇不定,我们就将在恐怖主义分子扬弃我们所捍卫的共同人性这一基本目标面前屈服。
Если мы сейчас проявим слабость, то мы тем самым позволим террористам достичь их главной цели — заставить нас отказаться от общечеловеческих ценностей, за которые мы выступаем.