利机的俄文
音标:[ lìjī ] 发音:
用"利机"造句利机 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lìjī
удобный случай, благоприятный момент
- "义大利机场" 俄文翻译 : Аэропорты Италии
- "便利机场" 俄文翻译 : удобный для использования аэропорт
- "匈牙利机场" 俄文翻译 : Аэропорты Венгрии
- "哈利机场" 俄文翻译 : Халли (аэродром)
- "奥地利机场" 俄文翻译 : Аэропорты Австрии
- "巴黎-奥利机场" 俄文翻译 : Париж-Орли (аэропорт)
- "意大利机场" 俄文翻译 : Аэропорты Италии
- "戈梅利机场" 俄文翻译 : Гомель (аэропорт)
- "智利机场" 俄文翻译 : Аэропорты Чили
- "福利机构" 俄文翻译 : орган/учреждение социального вспомоществования
- "米凯利机场" 俄文翻译 : Миккели (аэропорт)
- "大加那利机场" 俄文翻译 : Гран-Канария (аэропорт)
- "私人非营利机构" 俄文翻译 : частное некоммерческое учреждение
- "萨利机长:哈德逊奇蹟" 俄文翻译 : Чудо на Гудзоне (фильм)
- "私营非营利机构目的分类" 俄文翻译 : классификация целей частных некоммерческих учреждений
- "国民账户体系非营利机构手册" 俄文翻译 : справочник по некоммерческим организациям в системе национальных счетов
- "服务住户的非营利机构目的分类" 俄文翻译 : "классификация целей некоммерческих организаций
- "利本瓦尔德" 俄文翻译 : Либенвальде
- "利本沙伊德" 俄文翻译 : Либеншайд
- "利权" 俄文翻译 : pinyin:lìquán1) право на доходы (выгоды, преимущества)2) право на управление финансами (на распоряжение средствами)3) суверенные права на богатства страны4) экономические права (интересы)
- "利本施泰因" 俄文翻译 : Либенштайн
- "利松" 俄文翻译 : Лизон
- "利本斯维莱尔" 俄文翻译 : Либенсвиллер
- "利林费尔德" 俄文翻译 : Лилиенфельд
- "利本弗尔斯" 俄文翻译 : Либенфельс
- "利林费尔德县" 俄文翻译 : Лилиенфельд (округ)
例句与用法
- 106 转至区域心理福利机构的数字。
50Направления к специалистам региональных институтов психического здоровья (RIAGG). - 我们是巴勒斯坦权利机构的主要捐助方。
Мы являемся одним из основных доноров Палестинской администрации. - 设立和支持独立的国家儿童权利机构。
j) создать и поддерживать независимое национальное учреждение по правам детей. - (d) 便利机构间协调和避免重复。
d) содействовать развитию межучрежденческой координации и не допускать дублирования деятельности. - 国家权利机关和地方自治机构为政体。
Система органов власти представлена органами государственной власти и местного самоуправления. - 建立了公共和私营福利制度和福利机构。
Существуют системы и учреждения государственного и частного социального обеспечения. - 为家庭部门服务的非营利机构。
сектору некоммерческих организаций, обслуживающих домашние хозяйства (НКОДХ). - 近年来,儿童福利机构得到显著加强。
В последние годы, однако, служба обеспечения благосостояния ребенка была значительно укреплена. - 我们必须改善监测儿童权利机制的效力。
Мы должны повысить эффективность механизмов по контролю за осуществлением прав детей. - 许多智力和心理残疾人生活在福利机构。
Многие лица с умственными и психосоциальными расстройствами проживают в специальных учреждениях.
其他语种
- 利机的英语:converging yang