分队的俄文
音标:[ fēnduì ] 发音:
"分队"的汉语解释用"分队"造句分队 перевод
俄文翻译手机版
- [fēnduì]
1) воен. подразделение
2) ав. звено
- "分队长" 俄文翻译 : pinyin:fēnduìzhǎngкомандир подразделения
- "小分队" 俄文翻译 : pinyin:xiǎofēnduìбригада; отряд
- "[后後]勤分队" 俄文翻译 : подразделение материально-технического обеспечения
- "伙食分队" 俄文翻译 : подразделение продовольственной службы
- "供水分队" 俄文翻译 : подразделение водоснабжения
- "前方[后後]勤分队" 俄文翻译 : передовое материально-техническое обеспечение
- "宪兵分队" 俄文翻译 : подразделение военной полиции
- "工兵分队" 俄文翻译 : инженерное поразделение
- "排雷分队" 俄文翻译 : подгруппа по разминированиюсекция разминирования
- "殿[后後]分队" 俄文翻译 : замыкающий
- "空战分队" 俄文翻译 : авиационная боевая частьавиационное боевое подразделение
- "调度小分队" 俄文翻译 : отряд управления движением
- "通信分队" 俄文翻译 : подразделение связи
- "防雷宣传 分队" 俄文翻译 : подразделение по информированию о минной опасности
- "陆战分队" 俄文翻译 : войска наземного боя
- "地方防卫分队" 俄文翻译 : народные силы обороны уганды
- "机场治安分队" 俄文翻译 : подразделение охраны аэропорта
- "机电维修分队" 俄文翻译 : подразделение по ремонту электромеханического оборудования
- "电子维修分队" 俄文翻译 : подразделение по ремонту электронной техники
- "空运控制分队" 俄文翻译 : подразделение управления воздушными перевозками
- "通信安全分队" 俄文翻译 : подразделение по обеспечению скрытности работы средств связи
- "野战膳食分队" 俄文翻译 : полевая кухня-столовая
- "陆军航空分队" 俄文翻译 : отряд армейской авиации
- "亲卫队分队领袖" 俄文翻译 : Роттенфюрер
- "分门别类" 俄文翻译 : [fēnmén biélèi] классифицировать; классификация
- "分门书" 俄文翻译 : pinyin:fēnménshūкниги по разным дисциплинам
例句与用法
- 通常每一分队会配属两名执行官。
Таким образом, каждая страна представляет обычно две команды. - 日本自卫队分队协助了该国的重建。
Контингенты Сил самообороны Японии помогали в восстановлении этой страны. - 军队小分队进行了还击,打死9人。
Военнослужащие открыли ответный огонь и убили 9 человек. - 所有其他项目可适用于其他部队小分队。
Все другие изделия могут использоваться прочими подразделениями. - 分队[总怼]人数由14人增加至16人。
Общее число слушателей составляло от 14 до 16. - 最近发生的此类袭击是针对荷兰分队。
Самое последнее из таких нападений было совершено против подразделения из Нидерландов. - 它经常地被称为「黃金分队」。
Поэтому её часто называют буквой Золотницкого. - 部署步兵分队,负责集结地点的安全保障。
Развертывание пехотных подразделений для обеспечения безопасности районов сбора. - 该分队也负责调查家庭暴力投诉。
Это Управление отвечает также за расследование жалоб на насилие в семье. - 其他航母分队则继续在外海巡弋。
Остальные лётчик дивизиона эвакуировались морем.