函索的俄文
音标:[ hánsuǒ ] 发音:
"函索"的汉语解释用"函索"造句函索 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:hánsuǒ
офиц. письменно затребовать; письменный заказ
- "函索卽寄" 俄文翻译 : немедленно высылается по письменному запросу (заказу)
- "函称" 俄文翻译 : pinyin:hánchēngофиц. письменно сообщать; в (Вашем) письме говорится...
- "函示" 俄文翻译 : pinyin:hánshìофиц. давать письменное указание, письменно инструктировать
- "函知" 俄文翻译 : pinyin:hánzhīофиц.1) уведомлять письмом (отношением); письменно доводить до сведения2) из письма стало известно, что...
- "函约" 俄文翻译 : pinyin:hányuēприглашать письмом; письменно уславливаться (о свидании): письменно договариваться (напр. о сделке)
- "函电" 俄文翻译 : pinyin:hándiànписьмо и телеграмма
- "函胡" 俄文翻译 : pinyin:hánhúпоэт. неясный, нечёткий, неразборчивый
- "函甲" 俄文翻译 : pinyin:hánjiǎпанцирь и латы; доспехи
- "函致" 俄文翻译 : pinyin:hánzhìнаправлять письмо, письменно обращаться
例句与用法
- 2003年10月14日,国际货币基金组织(货币基金组织)来函索取该法案的复印件。
14 октября 2003 года получено письмо Международного Валютного Фонда (МВФ) с просьбой направить копию законопроекта. - 2003年10月14日,国际货币基金组织(货币基金组织)来函索取该法案的复印件。
14 октября 2003 года получено письмо Международного Валютного Фонда (МВФ) с просьбой направить копию законопроекта. - 此外,还向许多机构发函索取信息,包括妇女和社会发展部、司法部和国家监狱管理局。
Кроме того, целому ряду учреждений, в том числе министерству по делам женщин и социального развития, министерству юстиции и Национальному пенитенциарному институту, были направлены запросы на предоставление информации. - 委员会曾根据监督厅的建议,就一项涉嫌欺诈的索偿要求致函索偿国政府,要求其采取适当行动。
В ответ на одну из вынесенных УСВН рекомендаций Комиссия направила правительству страны соответствующего заявителя письмо с просьбой принять надлежащие меры в связи с одной предположительно фальсифицированной претензией. - 自2004年4月16日至2005年3月25日,秘书处收到一名学生函索有关提供奖学金的资料。
В период с 16 апреля 2004 года по 25 марта 2005 года с просьбой предоставить информацию об имеющихся стипендиях в Секретариат обратился один учащийся. - 监测组对这个电子邮件作出回应,于2006年7月17日致函索马里政府,要求得到上述情况的详细资料。
В связи с этим сообщением Группа контроля направила правительству Сомали письмо от 17 июля 2006 года, в котором она просила представить более подробную информацию по этому вопросу. - 监测组对这个电子邮件作出回应,于2006年7月17日致函索马里政府,要求得到上述情况的详细资料。
В связи с этим сообщением Группа контроля направила правительству Сомали письмо от 17 июля 2006 года, в котором она просила представить более подробную информацию по этому вопросу.