查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

出岛的俄文

发音:  
用"出岛"造句出岛 перевод

俄文翻译手机手机版

  • Дэдзима
  • "出岔子" 俄文翻译 :    [chūchàzi] 1) произошла неприятность 2) допустить оплошность [промах]
  • "出山" 俄文翻译 :    pinyin:chūshān1) извергаться из горы (напр. при ичвержении вулкана)2) выходить из гор (обр. в знач.: а) возвращаться в мир — об отшельнике; б) возвратиться из отставки и принять пост)
  • "出崎统" 俄文翻译 :    Дэдзаки, Осаму
  • "出居完聚" 俄文翻译 :    отделяться на новое совместное местожительство (о супругах)
  • "出巡" 俄文翻译 :    pinyin:chūxúnвыезжать в инспекционную поездку
  • "出居" 俄文翻译 :    pinyin:chūjū1) выезжать на новое местожительство2) отделяться, селиться отдельно
  • "出工" 俄文翻译 :    [chūgōng] выходить на работу
  • "出局" 俄文翻译 :    pinyin:chūjú1) увольняться со службы2) выходить из игры проигравшим3) шанхайск. диал. выезжать на вызов (о проститутке)
  • "出差" 俄文翻译 :    [chūchāi] командировка; ехать в командировку 他出差去了 [tā chūchāi qùle] — он уехал в командировку

例句与用法

  • 还特别指出岛屿国家和山区国家尤其脆弱。
    Обращалось внимание на особую уязвимость островных государств и горных стран.
  • 群岛上没有土著居民,也从未驱逐平民出岛
    На этих островах не было коренного населения и никакое гражданское население оттуда не изгонялось.
  • 地雷行动组织指出岛上仍有16 600枚地雷,分布在101个地雷场。
    «Лендмайн экшн» установила, что на острове на 101 минном поле остается 16 600 мин.
  • 引擎以日本江户时期的人工岛出岛命名(拼写为Dejima),正是17世纪时荷兰商馆所在地。
    Это имя было выбрано по названию острова на японском побережье Дэдзима, где в XVII веке был расположен голландский торговый пост.
  • 然而,进出岛屿的途径有限,来访人数少,而且分散,这将限制旅游业的增长和商业发展。
    Однако развитие сферы туризма и развитие предпринимательской деятельности будет сдерживать то, что на остров сложно попасть, и то, что посещает его очень небольшое число людей, причем весьма нерегулярно.
  • 国家政策计划还指出岛上的一种“依赖文化”,部分是由于政府是主要的雇主,几乎也是唯一的服务事项提供者。
    Некоторые из них уже начали участвовать в программах профессиональной подготовки, которые помогут им найти работу на полный рабочий день.
  • 国别政策计划还指出岛上的一种“依赖文化”,部分是由于政府是主要的雇主,几乎也是唯一的服务事项提供者。
    В нем отмечается также «культура зависимости» на острове, одной из причин которой является то, что правительство является основным работодателем и практически единственной структурой, оказывающей услуги.
  • 一些审查已经差不多完成,其他也已经深入进行,例如阿森松岛在2002年底已经选出岛上的一个委员会。
    В некоторых территориях такой пересмотр уже почти завершен, в других соответствующая работа уже давно ведется, например на острове Вознесения совет острова должен был быть избран к концу 2002 года.
  • 国别政策计划还指出岛上的一种“依赖文化”,部分是由于政府是主要的雇主,几乎也是唯一的服务事项提供者。
    В плане также отмечается, что на острове сформировалась «культура зависимости», одной из причин которой является то, что правительство является основным работодателем и практически единственной структурой, оказывающей услуги.
用"出岛"造句  

其他语种

出岛的俄文翻译,出岛俄文怎么说,怎么用俄语翻译出岛,出岛的俄文意思,出島的俄文出岛 meaning in Russian出島的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。