决胜的俄文
音标:[ juéshèng ] 发音:
"决胜"的汉语解释用"决胜"造句决胜 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:juéshèng
1) решить исход боя (сражения); определять; решающий, определяющий, победный
2) исход, финал; окончательный результат; решающий фактор
3) * намечать и добиваться осуществления
- "决胜点" 俄文翻译 : pinyin:juéshèngdiǎnрешающий момент, переломный пункт
- "决胜球" 俄文翻译 : матч
- "决罪" 俄文翻译 : pinyin:juézuìопределять (степень) виновности
- "决绝" 俄文翻译 : pinyin:juéjué1) окончательно порвать2) навеки расстаться
- "决算表分析" 俄文翻译 : анализ финансового положения
- "决算表" 俄文翻译 : pinyin:juésuànbiǎoбухг. отчётный баланс; отчётная справка
- "决腹" 俄文翻译 : pinyin:juéfùвспарывать живот
- "决算" 俄文翻译 : [juésuàn] бухг. (финансовый) отчёт
- "决裂" 俄文翻译 : [juéliè] порвать с кем-либо; разорвать (отношения); прерваться; разрыв
例句与用法
- 不惧强敌,敢较量,为祖国决胜疆场。
Не уступлю Ворогу и с боя, Чести Родины своей. - 进球数中不包括点球决胜。
Неограниченное количество попыток отбить мяч. - 没有证据表明判决胜诉的债权人寻求执行判决。
Нет доказательств того, что кредитор по постановлению суда стремился к исполнению вынесенного решения. - 联合国一直密切监测对每张决胜选票的空前全面审核。
В этом качестве Организация Объединенных Наций ведет тщательный надзор за беспрецедентной полной проверкой каждого бюллетеня второго тура выборов. - 第二阶段始于2010年,由多特蒙德的连续五场对决胜利而产生。
Вторая фаза началась в 2010, приведя к пяти последовательным победам для Дортмунда. - 缺乏描述还会削弱通知对破产管理人和判决胜诉债权人的信息价值。
Кроме того, отсутствие описания уменьшит информационную ценность реестра для управляющих по делам о несостоятельности и кредиторов по постановлению суда. - 另一方面,没有签署和平协议的各方似乎决意要与政府在军事上一决胜负。
С другой стороны, стороны, не подписавшие МСД, похоже, полны решимости стремиться к военному противостоянию с правительством.
其他语种
- 决胜的泰文
- 决胜的英语:decide the issue of the battle; determine the victory ◇决胜局 [体育] deciding game; deciding set
- 决胜的法语:动 décider de la victoire;mener une lutte décisive
- 决胜的日语:決勝.最終的な勝敗を決める. 决胜点/決勝点.ゴール. 现代的战争,决不单是军事上的决胜/現代の戦争は単に軍事上の勝敗を決めるだけのものでは決してない. 决胜局/(競技の)決戦.
- 决胜的韩语:(1)[동사] 승리를 거두다[확정짓다]. 决胜千里之外; 천 리 밖 (전쟁터)에서 승리를 거두다 (2)[명사] 결승.
- 决胜什么意思:juéshèng 决定最后的胜负:~千里之外。