全面启动的俄文
发音:
用"全面启动"造句全面启动 перевод
俄文翻译手机版
- Начало (фильм, 2010)
- "启动" 俄文翻译 : [qǐdòng] запустить (механизм); привести в движение; стартовать
- "全面" 俄文翻译 : [quánmiàn] всесторонний; всеобщий; полный
- "启动令" 俄文翻译 : приказ о введении в действие спс
- "启动器" 俄文翻译 : ста́ртерстартёрстартер
- "启动子" 俄文翻译 : Промотор
- "启动机" 俄文翻译 : стартёрста́ртер
- "启动费" 俄文翻译 : франши́за
- "慢启动" 俄文翻译 : Медленный старт
- "热启动" 俄文翻译 : горячая перезагрузка
- "软启动" 俄文翻译 : программное начало
- "linux启动进程" 俄文翻译 : Процесс загрузки Linux
- "主启动记录" 俄文翻译 : основная загрузочная запись (mbr)
- "启动 microsoft office onenote" 俄文翻译 : запустить microsoft office onenote
- "启动修复" 俄文翻译 : восстановление при загрузке
- "启动分区" 俄文翻译 : загрузочный раздел
- "启动原始码" 俄文翻译 : Исходный код (фильм)
- "启动文件" 俄文翻译 : корневой файл
- "启动新会议" 俄文翻译 : начать новую конференцию
- "启动机制" 俄文翻译 : механизм содействия
- "启动环境" 俄文翻译 : среда загрузки
- "启动程式" 俄文翻译 : Загрузчик операционной системы
- "快速启动" 俄文翻译 : быстрое форматирование
- "搭电启动" 俄文翻译 : Прикуривание
- "缓冲启动器" 俄文翻译 : Устройство плавного пуска
- "全面司法改革战略" 俄文翻译 : стратегия в отношении всеобъемлющей судебной реформы
- "全面反对种族隔离法" 俄文翻译 : всеобъемлющий закон против апартеида
例句与用法
- 整个系统预计可在2006年7月全面启动。
Согласно оценкам, вся система должна начать функционировать в июле 2006 года. - 4月法庭签署租约,目前办事处工作已全面启动。
Трибунал подписал договор об аренде в апреле, и сейчас отделение полностью функционирует. - 预计SNAP N将在2006年4月全面启动。
Предполагается, что SNAP N будет полностью готова к работе в апреле 2006 года. - 对于9个已认定的危机,该危机小组的工作已全面启动。
В связи с 15 кризисными ситуациями были организованы кризисные ячейки, которые были полностью задействованы в связи с 9 кризисными ситуациями. - 为此,出席此次会议的代表可利用这两届会议全面启动平台。
Таким образом, представители на этом совещании в ходе его двух сессий будут в состоянии обеспечить полную функциональную готовность платформы. - 该法律草案如在立法议会通过,将为全面启动选民教育方案开通道路。
Принятие этого законопроекта Законодательным собранием открыло бы путь для полномасштабного осуществления программы просвещения избирателей. - 而是应大会要求,决定召开一次全体会议,以全面启动该平台。
Вместо этого Совет управляющих в ответ на просьбу Генеральной Ассамблеи постановил созвать пленарное совещание с целью обеспечения полной функциональной готовности платформы. - 自余留机制阿鲁沙分支机构成立以来,证人支持和保护办公室已全面启动。
С момента учреждения отделения Механизма в Аруше Канцелярия по поддержке и защите свидетелей функционировала полностью. - 特别是自集装箱管制方案全面启动以来,在西非共缉获了一吨可卡因。
В частности, с начала реализации Программы по контролю за контейнерными перевозками в Западной Африке была изъята в общей сложности одна тонна кокаина. - 此外,还可从该措词中看出全体会议有望采取一切必要措施全面启动平台。
Из этой формулировки также можно понять, что пленарное заседание, как ожидается, примет все необходимые меры для обеспечения полноценного функционирования платформы.
- 更多例句: 1 2
相关词汇
相邻词汇
全面启动的俄文翻译,全面启动俄文怎么说,怎么用俄语翻译全面启动,全面启动的俄文意思,全面啟動的俄文,全面启动 meaning in Russian,全面啟動的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。