做错的俄文
发音:
用"做错"造句做错 перевод
俄文翻译手机版
- ошиби́ться
допуска́ть оши́бку
допусти́ть оши́бку
ошиба́ться
- "做错事的" 俄文翻译 : заблудший
- "做起" 俄文翻译 : впрягать
- "做贼心虚" 俄文翻译 : [zuòzéi xīnxū] обр. на воре шапка горит; совесть нечиста
- "做记号" 俄文翻译 : наметить
- "做阔" 俄文翻译 : pinyin:zuòkuòсм. 作闊
- "做讫" 俄文翻译 : pinyin:zuòqìдовести дело до конца
- "做面子" 俄文翻译 : ради (чьего-л.) престижа; считаться с (чьим-л.) достоинством
- "做衣裳" 俄文翻译 : шить платье, портняжить
- "做饭" 俄文翻译 : [zuòfàn] готовить пищу; стряпать
例句与用法
- 我们是否做得不够? 我们是否做错了事?
Может быть, мы недостаточно сделали? - 我们捐助国难道做错了吗?
Может быть, мы, страны-доноры, на неверном пути? - 多哥居民究竟做错什么,以致于每天都必须遭受痛苦?
Что сделала моя страна, чтобы заслужить эту участь? - 他们认为没有做错任何事,他们只是设法保护自己。
Эти сомалийцы считают, что ничего плохого они не делали и что они лишь пытаются защитить себя. - 在我回国时,几位朋友问我认为上街游行的人民是不是做错了。
Мои друзья спросили меня, не считаю ли я, что народ напрасно вышел на улицы. - 三人都有包括越南签证在内的所需旅行证件,而且没有做错任何事。
У них имелись все требуемые проездные документы с проставленными вьетнамскими визами и они не совершали ничего противоправного. - 俄罗斯儿童没有做错任何事,不应该遭受到这样可怕的痛苦、恐怖和死亡。
Российские дети ничем не заслужили таких чудовищных страданий, ужаса и смерти. - 他们没有说他做错了什么事,但他被释放时却误了公共汽车。
Ему не было предъявлено никаких обвинений, однако к тому времени, когда его отпустили, выяснилось, что автобус, на котором он должен был ехать, уже ушел. - 以色列做错了,如果它认为能够通过炮火实现和平的话,不可辩驳的证据是有的。
Израиль совершает ошибку, и существует бесспорное доказательство невозможности достижения мира на основе применения военной силы. - 1946年,联合国的创始国决定在秘书处设立一个强大的新闻部,他们并没有做错。
Конечно же, в наше время, время универсальных, мгновенных и интерактивных коммуникаций, информация является необходимым средством общения человечества.
- 更多例句: 1 2