假说的俄文
音标:[ jiǎshuō ] 发音:
"假说"的汉语解释用"假说"造句假说 перевод
俄文翻译手机版
- [jiǎshuō]
гипотеза
- "动物园假说" 俄文翻译 : Гипотеза зоопарка
- "卫生假说" 俄文翻译 : Гигиеническая гипотеза
- "双流假说" 俄文翻译 : Гипотеза о двух потоках переработки зрительной информации
- "哈蒙德假说" 俄文翻译 : Постулат Хэммонда
- "环醇假说" 俄文翻译 : Циклолы
- "瓦尔堡假说" 俄文翻译 : Гипотеза Варбурга
- "盖亚假说" 俄文翻译 : гипотеза гайя
- "美狄亚假说" 俄文翻译 : Гипотеза Медеи
- "输入假说" 俄文翻译 : Гипотезы Крашена об усвоении языка
- "宇宙审查假说" 俄文翻译 : Принцип космической цензуры
- "数学宇宙假说" 俄文翻译 : Гипотеза математической вселенной
- "预期效用假说" 俄文翻译 : Теория ожидаемой полезности
- "引力的熵力假说" 俄文翻译 : Энтропийная гравитация
- "假话国历险记" 俄文翻译 : Джельсомино в Стране лжецов
- "假话" 俄文翻译 : [jiǎhuà] неправда; ложь 说假话 [shuō jiǎhuà] — говорить неправду [ложь]
- "假象" 俄文翻译 : [jiǎxiàng] ложное представление; видимость; фикция
- "假证券" 俄文翻译 : pinyin:jiǎzhèngquànвременное свидетельство о взносе денег за облигации займа
- "假象牙" 俄文翻译 : pinyin:jiǎxiàngyáцеллулоид
- "假设问题咨询小组" 俄文翻译 : консультативная группа по предпосылкам
- "假象牙поддельная" 俄文翻译 : слоновая кость
- "假设的海王星外行星" 俄文翻译 : Планеты за пределами орбиты Нептуна
- "假貓属" 俄文翻译 : Псевдэлурусы
例句与用法
- 对我们来说,这种假说是完全错误和无效的。
В отношении нас эта гипотеза в основе своей ошибочна и несостоятельна. - 费米对这一假说非常感兴趣。
Флори счел это предположение обоснованным. - 该假说虽然不是很完美,但也许是最好的解释。
Очевидно, что это не только возможно, а это лучшее объяснение. - 最大的竞争意味着最高的效率,这一假说是可疑的。
Тезис о том, что максимальная компетентность предполагает максимальную эффективность сомнителен. - 有各种各样的假说,没有一种得到了彻底检验。
Все вышесказанное представляет собой гипотезы, ни одна из которых не прошла тщательной проверки на практике. - 这是一种科学假说。
Это утверждение требует научного обоснования.. - 16 源——汇假说对于养护和发展深海资源意义重大。
Гипотеза источника — отстоя имеет важные последствия в плане сохранения и освоения глубоководных ресурсов. - 一个假说认为G2期中细胞增长是调控细胞大小的一种方法。
По одной из гипотез, продолжительность G2-фазы регулируется размером клетки. - 第二种假说认为在独立的岛屿上集中演化出了黑白色羽毛。
Во второй гипотезе предполагалось, что чёрно-белое оперение является результатом конвергентной эволюции на двух отдельных островах. - " 抑制性死亡的假说与肉眼观察所见相符。
Версия о смерти в результате ингибирования процессов в организме сопоставима с выводами, сделанными в ходе макроскопического обследования.