倾世的俄文
发音:
"倾世"的汉语解释倾世 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qīngshì
1) умереть, скончаться, уйти из жизни
2) отрешиться от мира
- "倾" 俄文翻译 : [qīng] 1) наклонить(ся); склониться, наклон; полит. уклон 身子向前倾着 [shēnzi xiàng qián qīngzhe] — стоять, наклонившись вперёд 左倾 [zuǒqīng] полит. — левый уклон 2) тк. в соч. опрокинуть(ся); перевернуть(ся); рухнуть 3) приложить (все силы); напрячься 倾全力 [qīng quánlì] — приложить [напрячь] все силы • - 倾倒 - 倾家荡产 - 倾盆大雨 - 倾诉 - 倾听 - 倾吐 - 倾向 - 倾销 - 倾斜 - 倾泻 - 倾心 - 倾轧 - 倾注
- "值阁事" 俄文翻译 : pinyin:zhígéshìист. дежурный чиновник при императорской библиотеке (дин. Цин)
- "倾人" 俄文翻译 : pinyin:qīngrénвредить другим, злоумышлять против, подкапываться под (кого-л.)
- "值钱的" 俄文翻译 : дорогой
- "倾仄" 俄文翻译 : pinyin:qīngzè1) наклонный, косой, кривой; ломаный2) скверный, дурной, нечестный
- "值钱" 俄文翻译 : [zhíqián] ценный; дорогой
- "倾佩" 俄文翻译 : pinyin:qīngpèiцеликом одобрять, безоговорочно преклоняться перед (кем-л.)
- "值遇" 俄文翻译 : pinyin:zhíyù1) встречать(ся); встреча2) как раз случиться; наталкиваться (на происшествие); происшествие, случай
- "倾侧" 俄文翻译 : pinyin:qīngcè1) наклонять, накренять, склонять, ставить в наклонном положении, валить набок2) давать крен; крен, откос, кренование; наклонённый на сторону, косой, кривой