保护举报人政策的俄文
发音:
保护举报人政策 перевод
俄文翻译手机版
- политика защиты осведомителей
- "举报人" 俄文翻译 : осведоми́тельницадоно́счицаинформаторосведоми́тельинформа́торосведомительдоно́счик
- "关键举报人" 俄文翻译 : основной инфоорматор
- "寄件人政策架构 (spf)" 俄文翻译 : инфраструктура политики отправителей
- "举报" 俄文翻译 : [jǔbào] изобличать; доносить 举报人 [jǔbàorén] — изобличитель; доносчик
- "报人" 俄文翻译 : pinyin:bàorénуст. журналист, публицист
- "保护政策" 俄文翻译 : политика охраны природыприродоохранительная политика
- "制定国家残疾人政策 -行动议程国际会议" 俄文翻译 : международная конференция по разработке национальной политики в области инвалидности - программа действий
- "欧洲受害人政策问题专家会议" 俄文翻译 : совещание экспертов по политике в отношении жертв в европе
- "选举报" 俄文翻译 : Газета Выборча
- "发报人" 俄文翻译 : отправитель
- "收报人" 俄文翻译 : адресат
- "伊比利亚-美洲老年人和残疾人政策政府间会议" 俄文翻译 : иберо-американская межправительственная конференция по вопросам политики в интересах престарелых и инвалидов
- "举报中心" 俄文翻译 : группа приема заявлений о нарушениях
- "火星报人物" 俄文翻译 : Агенты «Искры»
- "三人政治" 俄文翻译 : триумвират
- "富人政体" 俄文翻译 : плутократия
- "老人政治" 俄文翻译 : Геронтократия
- "鞑靼人政权" 俄文翻译 : Тюрко-татарские государства
- "魁人政团" 俄文翻译 : Квебекский блок
- "政策" 俄文翻译 : [zhèngcè] политика; политический курс
- "军事情报人物" 俄文翻译 : Персоналии:Военная разведка
- "保护" 俄文翻译 : [bǎohù] защищать; охранять; охрана 保护国家利益 [bǎohù guójiā lìyì] — защищать интересы страны 劳动保护 [láodòng bǎohù] — охрана труда
- "盲人政治人物" 俄文翻译 : Слепые политики
- "保护主义" 俄文翻译 : [bǎohùzhǔyì] протекционизм
- "保护中欧和东欧难民国际专题讨论会" 俄文翻译 : международный симпозиум по защите беженцев в центральной и восточной европе
- "保护产妇公约" 俄文翻译 : конвенция об охране материнства
例句与用法
- 保护举报人政策进一步维护了工作人员的道德行为。
Политика защиты информаторов предусматривает дополнительные гарантии в отношении этичного поведения сотрудников. - 没有保护举报人政策。
Политика в отношении информаторов отсутствует. - 保护举报人政策和反欺诈政策提供了有针对性的进一步指导。
Более конкретные руководящие принципы содержатся в политике защиты осведомителей и политике борьбы с мошенничеством. - 建立一个工作组来起草本组织保护举报人政策是一项十分重要的行动。
Полезным шагом представляется создание рабочей группы для разработки Организацией политики защиты осведомителей. - 有代表问,在保护举报人政策不涉及的方面,如何处理保护要求。
Некоторые делегации поинтересовались тем, как рассматриваются просьбы о предоставлении защиты в тех случаях, когда они не охватываются политикой защиты от преследования. - 他强调,他支持保护举报人政策,并表示他将确保各项保护工作到位。
Он подчеркнул свою поддержку политики защиты сотрудников, указывающих на недостатки, и заявил, что он обеспечит применение мер их защиты. - 其内部监督事务部在提出财务披露方案和制定工程处保护举报人政策方面发挥咨询作用。
Его Департамент служб внутреннего надзора играл консультативную роль во внедрении программы раскрытия финансовой информации и в разработке политики Агентства в отношении защиты информаторов. - 会员国已通过了若干措施,以加强秘书处和强化问责制,例如建立了道德操守办公室, 实行了保护举报人政策。
Государства-члены уже приняли ряд мер, призванных укрепить Секретариат и повысить уровень подотчетности, включая, например, создание Бюро по вопросам этики и введение политики защиты осведомителей.
其他语种
- 保护举报人政策的法语:politique de protection des fonctionnaires qui dénoncent des manquements
- 保护举报人政策的阿拉伯语:سياسة حماية المبلغين عن الأعمال غير القانونية;
相关词汇
相邻词汇
保护举报人政策的俄文翻译,保护举报人政策俄文怎么说,怎么用俄语翻译保护举报人政策,保护举报人政策的俄文意思,保護舉報人政策的俄文,保护举报人政策 meaning in Russian,保護舉報人政策的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。