保卫列宁格勒奖章获得者的俄文
发音:
保卫列宁格勒奖章获得者 перевод
俄文翻译手机版
- Награждённые медалью «За оборону Ленинграда»
- "保卫列宁格勒奖章" 俄文翻译 : Медаль «За оборону Ленинграда»
- "保卫斯大林格勒奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За оборону Сталинграда»
- "保卫列宁格勒獎章" 俄文翻译 : Медаль «За оборону Ленинграда»
- "保卫基辅奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За оборону Киева»
- "保卫敖德萨奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За оборону Одессы»
- "保卫莫斯科奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За оборону Москвы»
- "保卫高加索奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За оборону Кавказа»
- "奖章获得者" 俄文翻译 : медали́стмедали́стка
- "保卫塞瓦斯托波尔奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За оборону Севастополя»
- "保卫苏联北极地区奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За оборону Советского Заполярья»
- "保卫斯大林格勒奖章" 俄文翻译 : Медаль За оборону Сталинграда
- "列宁勳章获得者" 俄文翻译 : Кавалеры ордена Ленина
- "勇敢奖章获得者 (苏联)" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За отвагу» (СССР)
- "德摩根奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью де Моргана
- "战功奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За боевые заслуги»
- "普希金奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью Пушкина
- "苏联奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалями СССР
- "一级圆满服役奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За безупречную службу» 1 степени
- "一级祖国功勋奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» I степени
- "三级圆满服役奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За безупречную службу» 3 степени
- "中苏友谊万岁奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «Китайско-советская дружба»
- "二级圆满服役奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью «За безупречную службу» 2 степени
- "二级祖国功勋奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени
- "列文虎克奖章获得者" 俄文翻译 : Награждённые медалью Левенгука
- "保卫共和联盟" 俄文翻译 : Объединение в поддержку республики
- "保卫共和民主思想和行动小组" 俄文翻译 : группа анализа и действий в защиту республиканской демократии
其他语种
- 保卫列宁格勒奖章获得者的法语:Titulaire de la médaille pour la Défense de Léningrad
相关词汇
相邻词汇
保卫列宁格勒奖章获得者的俄文翻译,保卫列宁格勒奖章获得者俄文怎么说,怎么用俄语翻译保卫列宁格勒奖章获得者,保卫列宁格勒奖章获得者的俄文意思,保衛列寧格勒獎章獲得者的俄文,保卫列宁格勒奖章获得者 meaning in Russian,保衛列寧格勒獎章獲得者的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。