便饭的俄文
音标:[ biànfàn ] 发音:
"便饭"的汉语解释用"便饭"造句便饭 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:biànfàn
обычная (повседневная) пища; простое (будничное) блюдо; домашний обед
- "家常便饭" 俄文翻译 : [jiācháng biànfàn] 1) домашний [обычный] обед 2) обычное [заурядное] дело; заурядный случай
- "便餐" 俄文翻译 : pinyin:biàncānсм. 便飯
- "便风" 俄文翻译 : pinyin:biànfēngпопутный (благоприятный) ветер
- "便鸿" 俄文翻译 : pinyin:biànhóngобр. письмо, полученное с оказией; посылать письмо с оказией
- "便须" 俄文翻译 : pinyin:biànxūнеобходимо лишь; нужно лишь, чтобы; достаточно, чтобы
- "俁" 俄文翻译 : 吴
- "便鞋" 俄文翻译 : [biànxié] тапочки; домашние туфли
- "促" 俄文翻译 : [cù] 1) понуждать; торопить; побуждать 2) тк. в соч. краткий; короткий; срочный; быстрый • - 促成 - 促进 - 促使
- "便靴" 俄文翻译 : pinyin:biànxuēпростые (непарадные) сапоги из материи
- "促[遽业]" 俄文翻译 : pinyin:cùjù1) спешить, торопиться; суетиться в спешке2) спешный, неотложный, настоятельный; не терпеть отлагательства
例句与用法
- 小武器的非法转让已经家常便饭。
Незаконная торговля стрелковым оружием стала повсеместной практикой. - 现在,失败显然已经成了家常便饭。
Повидимому, неудача уже стала нашим обыкновением. - 现在,失败显然已经成了家常便饭。
Собственно, именно это было характерно для нас на протяжении нескольких месяцев и даже лет. - 在阿富汗,惊心动魄的恐怖主义已成为家常便饭。
В Афганистане на смену эффектному терроризму пришел терроризм будничный. - 虐待是家常便饭,已接报数起酷刑和敲诈安全。
Плохое обращение является нормой, кроме того, получены сообщения о многочисленных случаях пыток и вымогательства. - 秘书长将这些违法行为称之为如同家常便饭式的挑衅。
Эти нарушения классифицируются Генеральным секретарем как провокации, которые стали повседневностью. - 在这一过程中受到威胁、欺骗和被剥夺睡眠是家常便饭。
Основными элементами этого процесса являются угрозы, обман и лишение сна. - 在卢旺达国际法庭活动中更换辩护律师成了家常便饭。
Затягивание судебных процессов путем частой смены защитников стало широко распространенной практикой в Трибунале. - 据大赦国际说,执法人员实施殴打似乎仍然是家常便饭。
По данным МА, сотрудники правоохранительных органов продолжают регулярно прибегать к избиениям.
其他语种
- 便饭的泰文
- 便饭的英语:simple meal; potluck: (请) 来吃顿便饭。 come along and take potluck
- 便饭的法语:名 menu ordinaire;repas sans cérémonie;repas à la fortune du pot
- 便饭的日语:手軽な食事.▼“筵席yánxí”(宴席の食事)と区別する. 家常便饭/日常の食事. 在我们这儿大家一起吃顿dùn便饭吧/有り合わせのものですが,ごいっしょに食事をしましょう.
- 便饭的韩语:(1)[명사] 보통 식사. 일반 식사. 간단한 식사. =[便餐] →[便菜] [家jiā常便饭(1)] [酒jiǔ席(2)] (2)[동사] 보통[간단한] 식사를 하다. 明晚请来舍下便饭; 내일 저녁 저의 집에 오셔서 간단한 식사나 하십시요
- 便饭什么意思:biànfàn ①日常吃的饭食:家常~。 ②吃便饭:明晚请来舍下~。