体谅的俄文
音标:[ tǐliang ] 发音:
"体谅"的汉语解释用"体谅"造句体谅 перевод
俄文翻译手机版
- [tǐliang]
понять; войти в чьё-либо положение
- "体语" 俄文翻译 : pinyin:tǐyǔтайный слоговой язык (по 反切; напр. 不律 вм. 筆, 終葵 вм. 椎 и т. д.)
- "体词" 俄文翻译 : pinyin:tǐcíграм. предметное слово
- "体貌" 俄文翻译 : pinyin:tǐmào1) облик, вид, (приятная) наружность; видный, красивый2) честь, достоинство; достойный3) учтивый, вежливый, тактичный; приветливый, любезный, обходительный; почтительный; с уважением4) * обходиться с уважением, относиться почтительно к...
- "体认" 俄文翻译 : pinyin:tǐrènвникать, стараться понять (представить себе)
- "体质" 俄文翻译 : [tǐzhì] комплекция, телосложение, конструкция
- "体言" 俄文翻译 : pinyin:tǐyánяп., грам. тайген (неспрягаемые части речи в японском языке)
- "体质人类学" 俄文翻译 : Физическая антропология
- "体解" 俄文翻译 : pinyin:tǐjiě1) * расчленять (тушу для жертвоприношения); рассекать на части, четвертовать; рассечение на части, четвертование2) разбирать, анатомировать; понимать; понимание; разбор, анализ
- "体贴" 俄文翻译 : [tǐtiē] проявлять заботу [внимание]; забота; внимание
例句与用法
- 我们一定会设身处地地体谅其痛苦和损失。
Мы, безусловно, разделяем их боль и потери. - 所以,我是否可以请我的喀麦隆同事体谅一下?
Поэтому я хотел бы обратиться с призывом к моему другу из Камеруна. - 我们请求我们的发达伙伴理解并体谅我们的状况。
Мы просим, чтобы наши партнеры из развитых стран поняли и правильно оценили нашу ситуацию. - 会员国应当更加体谅其他一些代表团所面对的问题。
Государства-члены должны быть в большей степени осведомлены о проблемах, с которыми сталкиваются некоторые делегации. - 如果需要进行紧急协商,代表应以体谅方式进行这样的协商。
Если необходимо провести срочные консультации, делегаты должны проводить их уважительным образом. - 如果需要进行紧急协商,代表应以体谅方式进行这样的协商。
Если необходимо провести срочные консультации, делегаты должны проводить их уважительным образом. - 修订法典还试图加强家庭成员之间的尊重、体谅、互助和责任原则。
Поправки направлены на укрепление принципов уважения, внимания, взаимопомощи и ответственности среди членов семьи. - 我一直敬佩他的智慧、机智以及同他人相处时表现出来的体谅。
Я восхищаюсь его умом, его живой смекалкой и тактом, которые он демонстрирует в своих отношениях с другими. - 俄罗斯联邦体谅国际社会对使用地雷对平民所构成风险的关切。
Российская Федерация с пониманием относится к озабоченности международной общественности риском для гражданского населения, создаваемым применением минного оружия. - 重要的是,要承认女性具有特别的脆弱性,需要特别关爱和体谅。
Важно признавать, что женщины подвержены влиянию факторов, которые делают их особенно уязвимыми и требуют особого внимания и учета.
其他语种
- 体谅的泰文
- 体谅的英语:show understanding and sympathy for; make allowance for : 体谅别人 be considerate of others; 体谅别人的困难 make allowance for others' difficulties; 体谅不幸者 temper the wind to the shorn lamb; 他是很体谅人的。 he is quite ...
- 体谅的法语:avoir une compréhension sympathique pour;être compréhensif et indulgen
- 体谅的日语:思いやる.他人の気持ちを理解する.了察する.同情する. 充分 chōngfèn 体谅别人的困难 kùnnan /他人の難儀を十分に思いやる. 妈妈最能体谅孩子/母はいちばんよく子供の気持ちが分かる.
- 体谅的韩语:[동사] (다른 사람의 입장에서) 알아주다. 양해하다. 이해하다. 您也得体谅别人的苦衷呀!; 당신도 남의 고충을 이해해야 됩니다 =[体量] →[体贴]
- 体谅的阿拉伯语:فهم;
- 体谅的印尼文:bertimbangrasa; paham; pengertian; persetujuan; pertimbangan; timbang rasa;
- 体谅什么意思:tǐ liàng 设身处地为人着想,给以谅解:她心肠好,很能~人。