任意处决的俄文
发音:
用"任意处决"造句任意处决 перевод
俄文翻译手机版
- произвольная казнь
- "法外处决、即审即决或任意处决问题特别报告员" 俄文翻译 : "специальный докладчик по вопросу о внесудебных
- "有效防止和调查法外处决、任意处决和即审即决事件的原则" 俄文翻译 : "принципы эффективного предупреждения и расследования внезаконных
- "处决" 俄文翻译 : [chǔjué] казнить; привести смертный приговор в исполнение
- "有效防止和调查法外、任意和即决处决手册" 俄文翻译 : "руководство по эффективному предупреждению и расследованию внезаконных
- "任意" 俄文翻译 : [rènyì] как заблагорассудится; своевольно; произвольно; как вздумается
- "有关法外、任意和即决处决的法律调查的示范议定书" 俄文翻译 : "типовой протокол для судебного расследования внесудебных
- "假处决" 俄文翻译 : имитация казнисимуляция казни
- "任意地" 俄文翻译 : произвольно
- "任意子" 俄文翻译 : Энион
- "任意法" 俄文翻译 : pinyin:rènyìfǎюр. диспозитивная норма права
- "任意球" 俄文翻译 : Штрафной и свободный удары (футбол)
- "任意的" 俄文翻译 : произвольныйсамопроизвольный
- "任意键" 俄文翻译 : Любая клавиша
- "即决处决" 俄文翻译 : суммарная казнь
- "即时处决" 俄文翻译 : возмездие
- "法外处决" 俄文翻译 : "внезаконные казни
- "被处决者" 俄文翻译 : Казнённые
- "任意共犯" 俄文翻译 : сознательное (умышленное) соучастие
- "任意堆放" 俄文翻译 : валить
- "任意字符" 俄文翻译 : любой знак
- "任意开火区" 俄文翻译 : зона неограниченного ведения огнязона свободного огня
- "任意抽样" 俄文翻译 : Удобная выборка
- "任意摆布" 俄文翻译 : сыграть
- "任意数字" 俄文翻译 : любая цифра
- "任情" 俄文翻译 : pinyin:rènqíng1) давать волю настроению (чувствам); расчувствоваться; от души2) произвольный, своевольный
例句与用法
- 还报告了一桩指称的任意处决案件。
Один из случаев также касался внесудебной казни. - 即审即决、任意处决或法外处决。
b) Казни без надлежащего судебного разбирательства, произвольные и внесудебные казни. - 即审即决、任意处决或法外处决。
b) казни без надлежащего судебного разбирательства, произвольные и внесудебные казни. - 因此丝毫谈不上任意处决问题。
Таким образом, о произвольных казнях речи не было. - 即审即决、任意处决和法外处决。
b) казни без надлежащего судебного разбирательства, произвольные казни и внесудебные казни. - 即审即决、任意处决和法外处决。
b) казни без надлежащего судебного разбирательства, произвольные казни и иные внесудебные казни. - 在本报告审查期间,据报告任意处决行为仍在继续。
В течение рассматриваемого периода казни без надлежащего судебного разбирательства, по-видимому, продолжались. - 决议草案的标题是“法外处决、即决处决或任意处决”。
Проект резолюции озаглавлен «Внесудебные, суммарные и произвольные казни». - 不能以任何理由实施法外处决、即决处决和任意处决。
Внесудебные, суммарные и произвольные казни не должны применяться ни при каких условиях.
任意处决的俄文翻译,任意处决俄文怎么说,怎么用俄语翻译任意处决,任意处决的俄文意思,任意處決的俄文,任意处决 meaning in Russian,任意處決的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。