查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

以色列安全总局的俄文

发音:  
以色列安全总局 перевод

俄文翻译手机手机版

  • общая служба безопасности

例句与用法

  • 他被以色列安全总局带去审问。
    СОБ получила этого палестинца в свое распоряжение для проведения допросов.
  • 大多数人指控,在审讯时受到以色列安全总局人员的虐待。
    В большинстве случаев жалобы касались жестокого обращения со стороны сотрудников Службы общей безопасности (СОБ) Израиля во время допросов.
  • 以色列安全总局在审讯涉嫌安全罪的巴勒斯坦人时一贯使用酷刑。
    Служба общей безопасности Израиля (СОБ) систематически применяла пытки в ходе допросов палестинцев, подозреваемых в преступлениях против безопасности.
  • 以色列安全总局对涉嫌安全罪而被拘留和监禁的巴勒斯坦人使用与过去一样的审讯办法。
    Методы допросов, используемые Службой общей безопасности Израиля (СОБ) в отношении палестинских заключенных и заключенных, подозреваемых в предполагаемых нарушениях безопасности, остаются теми же самыми.
  • 1999年2月7日,从监狱转到Hasharon拘留中心,接受以色列安全总局人员的审讯。
    Начиная с 7 февраля 1999 года, когда он был переведен из тюрьмы в следственный изолятор Хашарон, его допрашивали сотрудники службы общей безопасности Израиля (СОБ).
  • 1999年2月7日,从监狱转到Hasharon拘留中心,接受以色列安全总局人员的审讯。
    Начиная с 7 февраля 1999 года, когда он был переведен из тюрьмы в следственный изолятор Хашарон, его допрашивали сотрудники службы общей безопасности Израиля (СОБ).
  • 这名代表承认,以色列安全总局有些讯问方法相当严厉,但称这些方法是合法的,因为还说不上是酷刑。
    Представитель признал, что некоторые методы допросов СОБ довольно изнурительны, однако он заявил, что они носят законный характер, поскольку не являются пыткой.
  • 以色列安全总局说,巴勒斯坦权力机构说Bardawil是法塔赫成员,但他也是一名圣战活动分子。
    За неделю до этого другой палестинец Ашраф Бардавил был убит в результате взрыва его автомобиля также недалеко от Тулькарма.
  • 以色列安全总局把情报透露给他们的巴勒斯坦对手,他们的对手在1月份袭击了这座大楼,摧毁了工厂和炸药。
    Мастерская и взрывчатые вещества были уничтожены после того, как сотрудники СОБ сообщили о них своим палестинским коллегам, которые произвели обыск этих помещений в январе.
用"以色列安全总局"造句  

其他语种

以色列安全总局的俄文翻译,以色列安全总局俄文怎么说,怎么用俄语翻译以色列安全总局,以色列安全总局的俄文意思,以色列安全總局的俄文以色列安全总局 meaning in Russian以色列安全總局的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。