代用品的俄文
音标:[ dàiyòngpǐn ] 发音:
"代用品"的汉语解释用"代用品"造句代用品 перевод
俄文翻译手机版
- [dàiyòngpǐn]
заменитель, эрзац
- "化学代用品" 俄文翻译 : химический продукт-заменитель
- "咖啡代用品" 俄文翻译 : Кофезаменители
- "母乳代用品" 俄文翻译 : заменитель грудного молока
- "现成代用品" 俄文翻译 : адекватный заменитель
- "垂体提取物代用品" 俄文翻译 : заменитель экстракта гипофиза
- "可在市场上买到的代用品" 俄文翻译 : "продукт-заменитель
- "合乎环境要求的代用品" 俄文翻译 : экологически приемлемый заменитель"заменитель
- "合成品和代用品常设组" 俄文翻译 : постоянная группа по синтетическим продуктам и заменителям
- "母乳代用品国际销售守则" 俄文翻译 : международный кодекс торговли заменителями материнского молока
- "环境能接受的代用品" 俄文翻译 : экологически приемлемый заменитель"заменитель
- "代用" 俄文翻译 : [dàiyòng] заменять; употреблять в качестве заменителя
- "用品" 俄文翻译 : [yòngpǐn] предмет (напр., обихода); принадлежность
- "从一产品转换到有同样效果 的代用品所需的时间" 俄文翻译 : переходный период
- "信用品" 俄文翻译 : pinyin:xìnyongpǐnэк. залог, гарантия, обеспечение (в виде товара или вещи)
- "借用品" 俄文翻译 : худощавыйуделятьпоберечьуделить
- "军用品" 俄文翻译 : pinyin:jūnyòngpǐnвоенное снаряжение
- "历 (用品)" 俄文翻译 : Календарь (печатное издание)
- "日用品" 俄文翻译 : pinyin:rìyòngpǐnпредметы повседневного обихода; товары широкого потребления
- "耐用品" 俄文翻译 : товары длительного пользования
- "试用品" 俄文翻译 : первообразвытянулпрототипвытащилизвлек
- "临时代用的" 俄文翻译 : вре́менныйсамоде́льныйимпровизи́рованный
- "代用化学品" 俄文翻译 : замещающее химическое вещество
- "代用武器" 俄文翻译 : альтернативное оружие
- "代用燃料" 俄文翻译 : альтернативный вид топлива
- "代瑟奈姆" 俄文翻译 : Дессенхейм
- "代瑙" 俄文翻译 : Дернау
例句与用法
- 然而,我们强烈敦促放弃母乳代用品。
Однако мы настоятельно призываем прекратить поставку заменителей грудного молока. - 生产的有效替代品和代用品的数量。
Число производимых и практически используемых заменителей и альтернатив. - 高压设备所用SF6的代用品未见报告。
Кроме того, Международная морская организация запретила их использование на морских судах. - 同时列举了现成化学代用品和替代材料。
Перечисляются как химические вещества-заменители, пригодные для незамедлительного использования, так и альтернативные материалы. - 高压设备所用SF6的代用品未见报告。
Что касается SF6, используемого в высоковольтном оборудовании, то альтернативы ему пока нет. - 儿基会还为最终敲定巴勒斯坦母乳代用品守则提供支持。
ЮНИСЕФ также содействовал завершению разработки палестинского Кодекса по заменителям грудного молока. - 委员会还建议缔约国通过《国际母乳代用品销售守则》。
Он также рекомендует государству-участнику принять Международный свод правил сбыта заменителей грудного молока. - 我们正在作出一切努力,保护能源,开发油气代用品。
Со своей стороны, мы делам все возможное для сохранения энергии и развития альтернатив углеводородам. - 委员会敦促缔约国严格遵守国际母乳代用品销售守则。
Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить строгое соблюдение Международного свода правил по сбыту заменителей грудного молока. - 委员会敦促缔约国严格执行《国际母乳代用品销售守则》。
Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечивать строгое применение Международного кодекса маркетинга заменителей грудного молока.
其他语种
代用品的俄文翻译,代用品俄文怎么说,怎么用俄语翻译代用品,代用品的俄文意思,代用品的俄文,代用品 meaning in Russian,代用品的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。