仇外的俄文
发音:
"仇外"的汉语解释用"仇外"造句仇外 перевод
俄文翻译手机版
- неприя́знь к иностранцам
ксенофо́бия
не́нависть к иностранцам
- "反对种族主义和仇外心理宣言" 俄文翻译 : декларация о борьбе с расизмом и ксенофобией
- "国家打击歧视、仇外心理和种族主义研究所" 俄文翻译 : "национальный институт по борьбе с дискриминаций
- "欧洲种族主义和仇外心理监察中心" 俄文翻译 : европейский контрольный центр по вопросам расизма и ксенофобии
- "种族主义、反犹太主义、仇外和民族主义问题首脑会议" 俄文翻译 : "заседание на высшем уровне по проблемам расизма
- "关于反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议的协商" 俄文翻译 : "консультации в контексте всемирной конференции по борьбе против расизмабеладжские консультации
- "动员反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为国际年" 俄文翻译 : "международный год мобилизации усилий для борьбы против расизма
- "反对种族主义、反犹太主义、仇外和不容忍行为专家委员会" 俄文翻译 : "комитет экспертов против расизма
- "反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议" 俄文翻译 : "всемирная конференция по вопросам борьбы с расизмом и расовой дискриминацией
- "向种族主义、仇外心理、反犹太主义和不容忍行为进行战斗行动计划" 俄文翻译 : "план действий по борьбе против расизма
- "欧洲青年反对种族主义、反犹太主义、仇外心理和不容忍行为运动" 俄文翻译 : "европейская молодежная кампания против расизма
- "互联网与种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题高级别讨论会" 俄文翻译 : "семинар высокого уровня по вопросу об интернете и расизме
- "当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员" 俄文翻译 : "специальный докладчик по вопросу о современных формах расизма
- "担任反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议筹备委员会的人权委员会" 俄文翻译 : "комиссия по правам человека
- "向种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为受害者提供补救以及各国在这一领域的良好做法专家讨论会" 俄文翻译 : "семинар экспертов по вопросам о средствах правовой защиты
- "仇口儿" 俄文翻译 : pinyin:chóukǒurвраги (личные)
- "仇匹" 俄文翻译 : pinyin:chóupǐ(достойная) пара, компаньон; сверстник, одного поколения
- "仇大恨深" 俄文翻译 : pinyin:chóudàhènshēnвражда велика, ненависть глубока; враждебный; враждовать
- "仇偶" 俄文翻译 : pinyin:qiúǒuпара, чета; сочетаться, составить пару, спариться
- "仇姓" 俄文翻译 : Цю (фамилия)
- "仇仇" 俄文翻译 : pinyin:qiúqiúвысокомерный, заносчивый, надменный; враждебный; высокомерно; с ненавистью
- "仇定" 俄文翻译 : pinyin:chóudìngвыяснить сопоставлением, установить путем сличения (напр. источником)
- "仇人碰面" 俄文翻译 : Далек (эпизод сериала «Доктор Кто»)
- "仇家" 俄文翻译 : pinyin:chóujiāвраг
例句与用法
- 它指出仇外心理仍是一项重大挑战。
Она отметила, что ксенофобия по-прежнему представляет важную проблему. - 它对种族主义和仇外心理表示关注。
Она выразила обеспокоенность по поводу расизма и ксенофобии. - 秘鲁坚决反对这种仇外和歧视性行为。
Перу решительно отвергает такие проявления ксенофобии и дискриминации. - 这些项目是仇外心理黑暗中的烛光。
Эти проекты стали свечами во мраке ксенофобии. - 这一行动据说是由仇外的动机所致。
Как сообщается, эта акция вызвана ксенофобными мотивами. - 仇外心理并不仅限于工业化世界。
Проявления ксенофобии также не ограничиваются промышленно развитыми странами. - 它对于不断发生的仇外暴力提出关切。
Она выразила обеспокоенность по поводу случаев насилия, обусловленного ксенофобией. - 打击仇外行为也属于其职权范围。
В сферу его полномочий также входит борьба с ксенофобией. - [后後]者显然只会大大助长仇外倾向。
Последнее, безусловно, приведет лишь к еще большему усилению ксенофобии. - 目前仇外心理的现象要比以往明显得多。
Сегодня ксенофобия стала намного более заметным явлением.